Глава 14. Неразделённая любовь — КиберПедия 

Особенности сооружения опор в сложных условиях: Сооружение ВЛ в районах с суровыми климатическими и тяжелыми геологическими условиями...

Наброски и зарисовки растений, плодов, цветов: Освоить конструктивное построение структуры дерева через зарисовки отдельных деревьев, группы деревьев...

Глава 14. Неразделённая любовь

2018-01-07 199
Глава 14. Неразделённая любовь 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

Прошёл где – то примерно час после ухода Эвандара и вот перед Сарой предстал новый призрак времени. На этот раз это был не парень, а мужчина средних лет. Высокий и хорошо слаженный. Судя по своему одеянию он тоже был из Рима. Здравствуйте, меня зовут Пик. Как ещё раз вас зовут. Сара была сонной и поэтому, ей показалось, что она не услышала имя правильно. Меня зовут Пик. Сара еле скрывала смех. Очень смешно барышня мило улыбнулся Пик. Простите меня. Да нечего страшного, я уже привык к такой реакции. Он тоже дал Саре руку и они отправились в прошлое. В Центральной Италии в Лации жил прекрасный юноша по имени Пик. Его отцом был древнеиталийский бог Сатурн. Пик вырос и стал молодым и сильным мужчиной. Больше всего на свете я любил объезжать боевых коней и охотиться. Все окрестные нимфы вздыхали по мне, каждая из них желала быть его женой. Ради того, чтобы попасться мне на глаза, они покидали свои ручьи и реки, укромные уголки лесные и ходили следом за мной, словно привязанные. Но я не обращал на них внимания. Лишь одна нимфа покорила моё сердце. Это была дочь римского бога Януса и его жены Венилии, звали ее Каненс.
Кроме дивной красоты, Каненс обладала восхитительным голосом. Пожалуй, лучше ее не пел никто на свете, поэтому ее и звали Каненс [Canens (лат.) — певунья]. Своим пением она могла заставить двигаться даже огромные горы и высокие деревья. Стоило ей начать петь, как становились кроткими хищные звери, прерывали свой полет птицы, замирали быстрые реки. Все внимали ее волшебному пению. Много женихов просили руки этой очаровательной нимфы, но победителем стал я из города Лауренте, сын Сатурна и царь Лации. Каненс стала моей женой. Однажды я отправился поохотиться на диких кабанов. Я выехал из дворца на стройном коне, вооружившись двумя охотничьими копьями. В своем пурпурном плаще, застегнутом пряжкой из чистого золота, я выглядел самым красивым мужчиной на свете.
В тот день в тех же местах оказалась могущественная волшебница Кирка, дочь бога Солнца Гелиоса. Она пришла в лес за травами для своих колдовских снадобий. Я не заметил укрывшуюся в зарослях волшебницу. Но Кирка меня увидела и поразилась моей красотой. От восхищения она даже выронила из рук все собранные травы. Ей показалось, будто внутри нее вспыхнуло пламя. Кирка застыла в неподвижности и не могла отвести глаз от молодого охотника. Когда же наконец она вышла из оцепенения, то почувствовала почти непреодолимое желание подбежать ко мне и сказать ему, как она очарована мной. Но конь уже уносил красавца всадника, да кроме того друзья и стража так тесно окружили меня, что она просто не смогла бы приблизиться к нему. Загрустившая Кирка тихо произнесла: «Даже если бы ты мчался как ветер, от меня все равно не убежишь. Я знаю, как много я могу, узнаешь это и ты. Большая волшебная сила заключена в травах, да и мои заклинания не пустые слова. Уж поверь мне!»
И сразу же взялась она за дело. С помощью заклинаний Кирка создала бестелесный призрак, похожий на дикого кабана, и приказала ему мельтешить перед глазами царя, заманивая его в густые заросли, куда невозможно пробраться на коне. Все получилось, как она задумала. Я принял призрак за настоящего кабана и погнался за ним. Добравшись до зарослей, я соскочил с коня и стал пробираться сквозь них в надежде настигнуть добычу. Кирка прибегла к еще более сильным заклятиям. Она была могущественной волшебницей. Не раз удавалось ей окутывать мглой яркую луну, затмевать тучами солнце. И сегодня ей все удавалось. Едва произнесла она таинственное заклинание, как воздух сгустился и непроглядная тьма пала на землю. Свита и стража потеряли, царя из виду. Настал подходящий момент, чтобы подойти к царю и открыть ему свое сердце. Кирка так и поступила. «Царь,— сказала она,— твоя красота околдовала меня. Выслушай меня и откликнись на мою любовь. Мой отец — бог Солнца, он все видит и все слышит, так что не отвергай меня. Я его дочь, по имени Кирка, я хочу сделать тебя счастливым». Но что значили для отважного охотника Пика слова Кирки! Ничего! И потому он гневно воскликнул в ответ: «Кто бы ты ни была, тебе никогда не стать моей женой! Мое сердце принадлежит другой красавице, и я надеюсь, что так будет всегда. Если судьба будет благосклонна ко мне, я не изменю своей Каненс». Снова и снова уговаривала Кирка меня полюбить ее. Когда волшебница увидела, что все ее мольбы напрасны, в ней проснулся гнев. «За свой отказ ты будешь жестоко наказан,— угрожающе сказала она царю.— Ты горько пожалеешь еще, что пренебрег мною, могучей волшебницей Киркой». Молвив это, она дважды обернулась на запад и дважды на восток, затем трижды коснулась меня прутиком и произнесла три заклинания. Пик бросился бежать, желая побыстрее оказаться как можно дальше от этого зловещего места. Пробежав немного, я вдруг почувствовал, как тело его стало совсем легким, а сам я уже почти не касался земли. Я и в самом деле перестал касаться земли. Моё тело покрылось перьями, фигура стала птичьей. Я превратился в птицу, какой до сих пор не было в лесу. Взлетев на дерево, я твердым клювом стал стучать по его крепкому стволу. Пурпурный цвет плаща и золотой отблеск пряжки запечатлелись на перьях птицы. Раньше известный как Царь Пик стал дятлом. Сопровождавшие меня люди еще долго бегали по полям и лесам, аукали, кричали. Но царя нигде не было. Правда, они обнаружили Кирку, которая позволила солнцу и ветру рассеять туман. Свита набросилась на волшебницу, требуя вернуть царя. Придворные угрожали ей, размахивая оружием, бранились. Все это рассердило волшебницу. Она окропила пространство вокруг себя ядами и колдовским зельем, стала страшным голосом выкрикивать заклинания и призывать на помощь Гекату, богиню волшебства, и другие таинственные силы. Ужас охватил людей, когда они увидели, как задвигался, загудел лес, застонала земля, потеряли зеленый цвет листья деревьев, а на траве, обрызганной ядом, выступили капли крови. Оглушительно загрохотали скалы, под ногами заклубились, зашипели отвратительные змеи. Яркий свет солнечного дня померк от того, что воздух заполнили души умерших. Оцепеневшие от страха, охотники стояли почти не дыша. Они так и не успели прийти в себя, так как Кирка дотронулась до них волшебным прутиком и свита царя превратилась в стаю диких зверей. Ни один не избежал этой судьбы. Солнце клонилось к закату. Царица с нетерпением ждала возвращения мужа. Тревога сжимала ее сердце, не знала она, что и подумать о причинах затянувшейся допоздна охоты. Напрасны были ее ожидания. Когда стало совсем темно, а Пик не вернулся, слуги с факелами в руках разбрелись по лесу в поисках царя. Царице Каненс, певунье, на сей раз было не до пения. Она плакала и рыдала, ее мучили дурные предчувствия, она рвала на себе волосы и раздирала себе ногтями грудь. Не в силах оставаться во дворце, она тоже выбежала из дома и стала бегать по полям и лесам в поисках мужа. Шесть раз опускалась ночь и шесть раз наступало утро. Шесть дней и шесть ночей без сна и отдыха царевна блуждала по горам и долинам, лесам и полям, разыскивая любимого мужа. Наконец, выбившись из сил, она опустилась на колени на берегу реки Тибр. Здесь ее заметил бог реки. Сквозь слезы Каненс слабым голосом произносила грустные слова, которые превращались в печальный напев, напоминающий предсмертную песнь умирающего лебедя. От беспредельной скорби она выплакала себя целиком и ее рассеял легкий ветер. Какая ужасная погибель для такого великого человека. Этой ведьме стоило смириться с отказом, ведь ты не единственный мужчина в её жизни. Но а как же твоя жена, что стало с нею? Она ведь тоже умерла? Даже если и так, то души сатиров, нимф и прочих существ отправляются в другое неведомое для меня место. Существует поверье, что души всех благородных существ отправляются в загадочный мир где самые достойные проживают, и даже может быть некоторые из них перерождаются. Аид интересовался этим загробным миром, но так ничего и не смог выяснить. Известно лишь то, что таких существ называют фейри или дивный народец который сначала проживал в лесах, в морях и много где ещё, но потом они исчезли из истории на какое – то время, и перебрались в страну фейри. Это очень опасная страна, людям туда лучше не попадать. Чем так опасна страна фейри? Тем, что у них жестокие и непоколебимые нравы, и каждый предмет в стране фейри представляет большую угрозу для всех живых существ. Ну бывай и помни Сара, что если тебе когда либо нужна будет моя помощь просто позови и я тут же приду. Ты мне нравишься Сара, ты храбрая и сообразительная девочка которая если пожелает может достичь любых высот. Слушай Пик, а что если я пообещаю тебе найти твою жену после всех этих приключений. Прости что? Ты ведь сам сказал, что ты и понятия не имеешь где находятся души фейри. Твоя жена нимфа и соответственно её душа может находится где –то в таком же подземном царстве как это. Если вспомнить, то не один ты мой дорогой был женат или встречался с представителями этой расы. Поэтому я согласна помочь тебе. Тогда мы заключили договор, я правильно тебя понимаю? Ты героическая душа которая обязывается меня защищать, а я в свою очередь обещаю найти твою жену. В таком случае мы действительно договорились. Но знай Сара, что любые договоры в мире мёртвых это большая ответственность, и их нарушение строго карается не взирая на то кто ты. Будь ты богом, человеком или кем ещё это не избавляет тебя от ответственности твоего обещания. С этими словами Пик растворился в воздухе. Сару ожидал последний герой. Интересно кто это будет? Может Геркулес или Ахилл?

 

Глава 15. Скитальцы из Трои

Нет и ещё раз нет моя дорогая раздался голос. Геркулес серьезно? Чем тебе не угадили другие герои? Есть же множество других замечательных мужей которые вершили великие дела. Да ничем, просто до этого мне встречались интересные персоны, вот я и решила что на этот раз ко мне пожалует герой с эпичным прошлым, вот и предположила что это будет Геркулес или Ахилл. А ты собственно кто? Я твой третий призрак прошлого, чья история поможет тебе сделать верный выбор в будущем. Покажись мне на глаза. Прости но сделать я этого не в состоянии. Я не совсем обычный призрак, по сути меня вообще не должно быть здесь, но ты меня заинтересовала. Никогда в своей жизни я не пропускал интересные вещи, и после смерти не собираюсь. Я очень великий герой, который тебя не разочарует. Я ничем не хуже Ахилла и Геркулеса. К стати как твоё имя девочка? Меня зовут Сара. Хорошо Сара, ты готова отправится в самое удивительное путешествие в твоей жизни? Да готова кем бы вы ни были. Призрак протянул Саре свою крепкую руку. Сара с опаской взяла руку загадочного призрака. Как и в тот раз, сначала была тьма, а затем прояснялась чёткая картина происходящего. Сейчас Сара крепко стояла на земле рядом с незнакомцем. Начнём всё с самого начала. Моё имя Эней. Приятно познакомится с вами Эней, правда я никогда не слышала о вас ранее. Оно и понятно, ведь люди чаще всего приводят в пример таких известных героев как Геркулес, Одиссей, Ясон и часто забывают упомянуть героев которые ничуть не хуже них. Римляне считали себя моими потомками. Меня зовут Эней я являюсь или точнее при жизни являлся троянским царём. Я являлся сыном Анхиса и богини любви Венеры римского воплощения Афродиты. У меня и у моей жены Креусы родился сын, получивший имя Асканий, или, по-латински, Юл. Все мы жили в Трое вплоть до ее падения. Когда Троя погибала, я в последний момент успел покинуть охваченную пожаром Трою и с товарищами отправился в плавание по морю на двадцати кораблях. Сара видела огромный город полыхающий в огне и корабли что спешили поскорее отплыть от берегов Трои. Семь лет скитались мы, и пережили много страданий которые выпали на нашу долю. Однажды во время нашего путешествия поднялась сильная буря, которая загнала наш корабль в залив Ливии. Корабли шатали морские волны из раза в раз словно ребёнок который вертит юлу. Из двадцати судов к тому времени уцелело всего семь. Сара видела как многие корабли во время путешествия засасывала морская пучина. Моряки сошли на берег, мечтая об отдыхе. Но пережитые недавно страх и волнение еще тяготили над ними, поэтому мы были очень грустны и подавленны. Заметив это, я попытался утешить товарищей: «Друзья, вспомните, сколько всего мы пережили! Были испытания тяжелее нынешних. Когда-нибудь все наши невзгоды останутся позади, и мы даже с удовольствием будем вспоминать о былых приключениях. В конце концов мы найдем землю, где заживем в мире и покое и где снова возродится прославленная троянская империя. Соберитесь с силами и сохраните себя для более счастливых времен!» Вы поддерживали их как могли. Сара видела как Эней успокаивает свою команду. Я хотел поддержать и успокоить своих товарищей, ведь после долгого путешествия вместе они стали мне прямо как родные. Городом Карфагеном в Ливии правила прекрасная царица Дидона. Это был город который не уступал Трои не по масштабам не по красоте. Ее муж Сихей пал от руки жестокого брата царицы Пигмалиона. Несмотря на пережитое горе, она продолжала заботиться о том, чтобы Карфаген рос и украшался. Она повелела воздвигнуть величественный, устремленный к небу храм, посвященный богине Юноне (Гере). Должна признаться целиковые храмы воздвигнутые в честь богов поражали своим величием и красотой. Каждый день приходила Дидона посмотреть, как идет его сооружение, полюбоваться уже сделанным. Сюда и пришел я, чтобы самому увидеть царицу, о красоте которой он был наслышан. Царица и правда была очень красива, но за её красивыми глазками скрывалась куда больше благородных качеств чем вы себе можете представить. Нельзя судить человека только по внешнему виду, иначе это может привести к череде неприятностей. Важно не то что у человека снаружи, а то что у человека внутри. Красивое лицо это ещё не всё. Порой бывает красивый человек, а внутри гнилая пустышка. Дидона появилась в окружении многочисленной свиты и слуг. Дидону действительно окружала не маленькая свита. Она была прекрасна, как богиня. Царица села на трон, который ставился обычно перед входом в храм. Каждый человек, будь то житель Карфагена или чужеземец, мог свободно приблизиться и поговорить с ней. Надо сказать, что к берегам Ливии пристали и те корабли флотилии Энея, которые я счел погибшими. Моряки направились в Карфаген и тоже пришли к строящемуся храму. Но меня и моих друзей они не увидели, ибо боги окутали нас туманом. Каким ещё туманом? Иногда боги напускают волшебный туман который действует на каждое живое существо по разному. Например туман на протяжении многих веков скрывал личину монстров от людей, чтобы не воцарился хаос. Тогда старший из прибывших, Илион, вышел вперед, подошел к Дидоне и молвил: «Царица, мы, троянцы, гонимые ветрами и морскими бурями, пришли к тебе с просьбой, исполни ее. Мы прибыли к вам не как недруги, а как люди, нуждающиеся в помощи. Наш путь лежал в Италию, но буря помешала нам добраться до нее. Возглавлял нас прославленный царь Эней. На свете не было мужа достойнее и отважнее его. Если он жив, мы не боимся за свое будущее. Позволь нам, царица, вытащить на берег поврежденные корабли, чтобы починить их. Без этого нам не добраться до Лация. Если же мы узнаем, что наш добрый товарищ Эней мертв, то мы поплывем обратно в Сицилию к царю Акасту. Он по крови троянец и является нашим верным другом».Тогда царица молвила: «Не бойтесь ничего, троянцы! Отриньте все ваши заботы! — ответила царица.— Ваша слава облетела весь мир. Куда бы вы ни направили свой путь, я дам для вас все необходимое, даже охрану. Если же вы захотите остаться у нас, пожелаете обрести в Карфагене родину, то мой город открыт для вас. Вы можете вытащить свои корабли на сушу. Как было бы хорошо, если бы рядом с вами был и ваш предводитель Эней! Я прикажу моим слугам осмотреть весь берег и обойти Ливию. Может быть, он скитается где-то, сбившись с дороги?» При этих словах туман, окутавший меня и моих друзей, неожиданно рассеялся. Все увидели Энея, от которого исходило сияние, как от звезды. Это сама Венера вернула ему молодость, сделала его взор чарующим и манящим. Вот что бывает когда боги благоволят вам. Боги не всегда бывают жестокими, иногда они помогают героям и даже простым смертным. Вся проблема людей в том, что они не умеют по достоинству ценить то что у них имеется. Обратившись к царице и к своим вновь обретенным спутникам, я сказал: «Эней из Трои, которого вы ищете, перед вами. Тебе, величественная царица, приносим мы свою благодарность, ибо ты — единственная, кто согласилась приютить в своем городе нас, вынужденных беглецов, людей, потерявших все, настрадавшихся, переживших кораблекрушение. Боги вознаградят тебя за твою доброту. Пока будет стоять белый свет, будут жить и твоя слава, и добрая молва о тебе. И где бы ни довелось мне побывать, я везде буду воздавать хвалу тебе, прекрасная царица!». Могу поспорить, что такая речь от такого привлекательного человека тронула царицу Коринфа. Моё неожиданное появление, и моя жестокая судьба глубоко тронули Дидону. Она знала историю священной Трои, знала о ее правителях и воинах, десять лет доблестно защищавших город. Дидона пригласила меня и моих друзей в свой дворец, где устроила пир в нашу честь. Она обратилась к ним: «Друзья, мне ведь судьба тоже послала немало страданий, прежде чем я обрела покой и благоденствие. Я достаточно настрадалась и поэтому с радостью помогаю несчастным и гонимым».
Троянцам, оставшимся возле кораблей, Дидона послала двадцать быков, сто откормленных свиней и много жирных овец, чтобы у них в этот радостный день тоже был праздник. Какая добрая царица подумала про себя Сара. Все залы дворца поражали богатством и роскошью. В каждом из них в честь гостей были накрыты торжественные столы. Эней тотчас же послал к кораблям верного Ахата с поручением принести дары, достойные царицы, а также привести Юла. Царица была очарована моими великолепными дарами, а еще больше моим сыном Юлом. Она посадила его к себе на колени, играла с ним, и это позволяло ей не думать о своем погибшем муже. День кончился, настал вечер. Слуги зажгли свечи в золотых подсвечниках. Свет развеял темноту. В зал внесли большой сосуд, наполненный редчайшим вином, смешанным с водой, и пир продолжился. Царица взяла золотой, украшенный тончайшей инкрустацией бокал, подняла его. Тут же смолкло застольное веселье, наступила тишина. «Милостивые боги! — воскликнула царица.— Пусть нам и троянцам этот день запомнится как день радости и веселья! И пусть таким же останется он в памяти потомков!» После этих слов царица совершила возлияние в честь богов. В зале зазвучали пленительные звуки золотой лютни. Никому не хотелось спать. Дидона расспрашивала меня о царе Приаме, о Гекторе, об Ахиллесе и, наконец, попросила меня рассказать о последних днях Троянской войны и его семилетних скитаниях. В зале стало тихо, все в ожидании смотрели на Энея.


Поделиться с друзьями:

Организация стока поверхностных вод: Наибольшее количество влаги на земном шаре испаряется с поверхности морей и океанов (88‰)...

Типы оградительных сооружений в морском порту: По расположению оградительных сооружений в плане различают волноломы, обе оконечности...

Двойное оплодотворение у цветковых растений: Оплодотворение - это процесс слияния мужской и женской половых клеток с образованием зиготы...

Особенности сооружения опор в сложных условиях: Сооружение ВЛ в районах с суровыми климатическими и тяжелыми геологическими условиями...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.019 с.