Глава 828. В преддверии краха. — КиберПедия 

Эмиссия газов от очистных сооружений канализации: В последние годы внимание мирового сообщества сосредоточено на экологических проблемах...

Архитектура электронного правительства: Единая архитектура – это методологический подход при создании системы управления государства, который строится...

Глава 828. В преддверии краха.

2017-12-12 168
Глава 828. В преддверии краха. 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

 

Среди экспертов Долины самой распространенной способностью было управление ветром. И их воздушные лезвия были настолько опасны, что после усиления от кристаллического ядра в штормовом доспехе, оно было способно надвое разрубить рептилоида, вынуждая тех по мере того, как приближается воздушное лезвие, прыгать вверх и быть после унесёнными на дно пропасти постоянно дующими тут ветрами или остаться на месте и погибнуть от рассечения.

Именно поэтому Ло Цинцин оставила стальные цепи на месте, стремясь нанести как можно больше потерь чешуйчатым тварям.

Многие рептилоиды, обладающие выдающимися способностями к прыжкам, пытались перепрыгнуть эту пропасть шириной в сто метров, но каждый раз как им почти удавалось задуманное, их тем не менее сносило бушующими вокруг Долины ветрами навстречу судьбе стать очередными кусками мяса на дне пропасти.

Благодаря своим способностям и крайне благоприятствующей для обороны местности воительницы смогли уничтожить более двухсот рептилоидов.

Кун Ифэн, наблюдая, как людишки без всякого труда уничтожают рептилоидов, нахмурился и приказал:

— Огневое подавление!

Услышав приказ, вперёд к краю пропасти выступили рептилоиды, вооружённые гигантскими луками. Доставая из колчанов на спине массивные костяные стрелы, они изготовились и открыли стрельбу.

Стрелы были сделаны в основном из костей животных 3-го и 4-го типов и потому были очень острыми. Благодаря мощи рептилоидов-лучников они способны были пробить легкобронированную технику, добиваясь пробития там, где пасовал пулемётный патрон.

Недостатком этих лучников была относительно малая скорострельность. Скорость их стрельбы очень сильно уступала темпу ведения огня из того же пулемёта.

Посыпавшиеся стрелы начали пришпиливать к земле воительниц, и тем пришлось попрятаться за близлежащими укрытиями.

Рептилоиды снова полезли на цепи, надеясь на прикрытие от лучников, но как только воительницы это увидели, так сразу вперёд выскочили облачённые в штормовой доспех воительницы, и снова заплясал по звеньям цепи голубой электрический разряд, а вдоль второй цепи понеслось воздушное лезвие.

Опять, подобно каплям дождя, в пропасть посыпались рептилоиды.

Теперь лучники специально сосредоточили все свои усилия именно на этих двух воительницах.

Но люди тоже не спали, подруги по оружию вскинули вверх щиты со вставленными кристаллическими ядрами зверей 3-го типа, и в воздухе раскинулся огромный энергетический щит, отражая сыпящиеся стрелы.

Под защитой силового щита из-за укрытий смогли выбраться и остальные воительницы Долины.

Когда Кун Ифэн увидел, что получилось в результате его приказа, то лицо его радостным назвать было бы весьма трудно.

Слишком уже хороша для обороны была расположена Долина. Широкая пропасть и постоянные сильные порывы ветра крайне осложняли любую попытку штурма, угрожая сдуть, да и сдувая большую часть атакующих воинов.

Помолчав, Кун Ифэн издал жестокий по своей сути приказ:

— Создаём костяной мост!

Тело одного из динозавров, стоящего на краю пропасти, лопнуло и вперёд выметнулось костяное копьё, благодаря своей длине достигшей противоположного края пропасти.

Сотни рептилоидов постигла та же судьба, и костяные копья уткнулись в противоположный край обрыва.

В одно мгновение через пропасть оказались перекинуты несколько сотен костяных мостков.

Тела сбившихся в кучу, почти обнявшихся десятка рептилоидов, лопнули, и вырвавшиеся из них костяные стержни тесно переплелись, послужив становым хребтом для всей остальной костяной паутины.

И тут же в атаку по костям двинулись остальные чешуйчатые нелюди.

Возглавил атаку рептилоид-предводитель начального уровня, ведя за собой четыре сотни бойцов, топочущих по покрытым кровью костям товарищей.

Но в эту секунд вступил в дело не показывавшийся до того стрелок электромагнитного пулемёта, кося как наступающих рептилоидов, так и выламывая попаданиями снарядов огромные куски из костяного моста.

Это был один из многих козырей Долины, приберегаемых именно для такого крайнего случая.

Пулемёт получал энергию из кристаллического ядра, как и штормовые доспехи и энергетические подрывные заряды, наследие ушедшей эры.

Мощь подобного оружия огромна, как и количество потребляемой им энергии из ядер мутировавших животных, и, что ещё хуже, стоит подобному оружию сломаться или ещё по какой причине выйти из строя, и Долина уже не сможет заменить его, так как не обладает промышленностью, способной производить или ремонтировать подобные вещи. Потому они и не использовались в рядовых сражениях, но сейчас, перед лицом опасности, угрожавшей смертью всей Долине, люди выставили всё, что могли.

Сыпались в пропасть чешуйчатые образины; крошился, выламываясь огромными кусками, костяной мост под огнём пулемёта. Относительно неспешно шедшему из-за проклятого ветра рептилоиду-предводителю начального уровня повезло меньше всего. Он получил два попадания из пулемёта, обзаведясь после каждого огромной дырой в туловище, и совокупный импульс, переданный через эти попадания, сбросил его с моста в пропасть.

Война безжалостна, а удача — одна из самых важных составляющих того, что называется воинской мощью. Рептилоид, что был бы достойным противником, как Юэ Чжуну или Ло Цинцин, оказался не в состоянии добраться до них живым. Следует знать, что этот рептилоид-предводитель начального уровня был способен легко прикончить Чжэн Чжэня и Дуга, но ушёл в мир иной, не приковав к себе внимания людей.

В это время к краю обрыва, преодолев костяной мост и выдержав ураганный огонь и множество иных препятствий, вышли девятеро рептилоидов-предводителей начального уровня в окружении двухсот рядовых бойцов.

В следующую секунду с оглушительным грохотом и выбрасывая в небо слепящие столбы света, что, казалось, дотянулись до облаков, сработали заложенные на краю пропасти энергетические подрывные заряды, силой взрыва разрывая на куски как рядовых, так и предводителей.

У Кун Ифэна перехватило дыхание от увиденного. Если бы он пошёл в атаку, то сейчас был бы среди тех, кого перемолол взрыв.

Из облака пыли, накрывшего место подрыва, вылетели двадцать уцелевших рептилоидов и два предводителя начального уровня и врезались в воительниц Долины.

Размазываясь от скорости в неясные пятна, предводители-рептилоиды крушили и рвали стоящих пред ними воительниц, вырывая у них сердца. Одной из женщин, несмотря на наличие штормовых доспехов, снесли голову, что от силы удара закувыркалась в воздухе.

Двадцать с лишком рептилоидов-воинов, испытывая неистовую злобу и гнев, присоединились к своим командирам, прыгнув на воительниц Долины, подобно тиграм. Это их до этого сотнями, подобно овцам или свиньям, безнаказанно убивали человечки, теперь же рептилоиды полностью могли продемонстрировать свою устрашающую боевую мощь, с лёгкостью расправляясь с бойцами Долины Штормов и Ветров.

В окружении порывов ураганного ветра, подобно воплощению бога войны, грозной валькирии, Ло Цинцин ринулась, сжав копьё, в атаку на двух предводителей-рептилоидов. За долю мгновения оказавшись перед одним из них, женщина сделала выпад копьём во врага.

Но рептилоид бдительности не терял и ударом лапы с острыми когтями с характерным хлопком преодоления звукового барьера отбил копьё вниз.

В момент, когда когти соприкоснулись с копьём, выплеск энергии из него вскрыл воздушным клинком лапу рептилоиду, но предводитель, не обращая внимания на возникшее в воздухе небольшое облако кровавого цвета, смог использовать для своей пользы вложенную в выпад копья силу и, позаимствовав импульс ускорения, отпрыгнуть в сторону на значительное расстояние.

Ло Цинцин тут же изменила направление движения, бросаясь вслед за раненым предводителем. Ей нужно было покончить с ним как можно скорее…

Слишком много подобных бойцов в армии вторжения, если она промедлит, то очень скоро ей будет противостоять уже трое рептилоидов-предводителей начального уровня, и с высокой долей вероятности исходом подобной схватки будет её смерть.

Предводитель-рептилоид взмахнул правой лапой, задрав её вверх, и рубанул костяным клинком по древку копья Ло Цинцин, отбивая его снова вниз, одновременно слегка скручивая тело и нанося удар усеянными острыми костяными шипами хвостом по королеве.

Одного прошедшего удара хвоста с торчащими на нём многочисленными шипами, сравнимыми с невероятно острыми и крепкими ножами, было бы достаточно, чтобы убить Ло Цинцин.

С громким звяком столкнулись клинок рептилоида и копьё королевы. Движением кисти, уведя после этого древко на верхнюю дугу, и ударом сверху вниз, Ло Цинцин пронзила наносящий удар хвост. Выброс энергии, и хвост был отсечён неисчислимыми воздушными клинками, а тело предводителя покрылось множеством кровоточащих ран.

Только женщина отразила эту атаку, как на неё прыгнул, занося костяной клинок, другой рептилоид-предводитель начального уровня, снова встречным ударом заблокировав клинок нелюдя. Королева, в свою очередь, делает выпад с выбросом энергии через копьё. Покрытый многочисленными, но, к её сожалению, только поверхностными ранами, рептилоид отпрыгивает снова назад.

Тут на неё вновь навалился предводитель с отсечённым хвостом, отвлекая Ло Цинцин на себя.

Завязшей в одновременной схватке с двумя рептилоидами-предводителями начального уровня королеве было практически невозможно быстро покончить хотя бы с одним из них.

С другой стороны, штормовая восьмёрка в качестве командиров отрядов гвардии окружила резвившихся среди обычных воительниц Долины двадцать с лишним рептилоидов и превращала их сейчас одного за другим в трупы.

Ситуация только начала разворачиваться к лучшему, как снова пришли в движение сотни рептилоидов. Вновь лопаются их тела, тянется костяная сеть к другой стороне пропасти и в ожидании возможности повести в атаку двести рядовых бойцов стоит очередной предводитель-рептилоид начального уровня.

Но на сей раз Долина Штормов и Ветров уже использовала все свои козырные карты. Только рептилоиды переберутся на эту сторону, и можно будет считать, что люди потерпели сокрушительное поражение.

С отчаяньем Ло Цинцин смотрела на этих готовящихся к броску рептилоидов и уже начала набирать в грудь воздух для отдачи приказа об отступлении.

Кун Ифэн, глядя на Ло Цинцин и остальных женщин на другой стороне, с горящими возбуждением глазами прокричал:

— Как войдём в Долину, позволяю три дня безостановочной резни!

Услышав этот приказ, рядовые чешуемордые сильно взбодрились.

И в это мгновение к Кун Ифэну подбежал рептилоид, явно находящийся в панике, и воскликнул:

— Предводитель, предводитель, беда! Наводнение идёт сюда!

 

Глава 829. Великий потоп.

 

Ужасающее по своему размаху наводнение с высокими, словно морскими, волнами накрыло весь Цинчжоу. Сбиваемые с ног массивные рептилоиды-воины скрывались под шедшими одна за другой волнами.

Но с потопом пришли не только убийственные волны, но и мутировавшие звери, жившие в речных водах. Животные выныривали на поверхность, хватали какого-то рептилоида и снова уходили вглубь.

Кун Ифэн, что взлетел в воздух на птеродактиле, видел, как сбивают с ног и затем накрывают колонны воинов-рептилоидов — непобедимой ранее армии вторжения — волны наводнения, а резвящиеся речные животные заглатывали целиком его сородичей.

Стоило только рептилоиду, смертельно опасному даже для мутировавших животных низких уровней, быть накрытым волнами, и он становился добычей обычного зверья, живущего в воде.

Присмотревшись же ещё внимательнее к наступающему наводнению, Кун Ифэн заорал:

— Быстро! Быстро! В атаку всеми силами, все вместе!

Предводитель-рептилоид увидел вдали волны, достойные по своим размерам участвовать в Великом Потопе. Стоит им только захлестнуть месторасположение войск рептилоидов, атакующих Долину, и все, кроме немногих бойцов, оседлавших птеродактилей, станут добычей для речных животных.

Под угрозой всеобщей гибели к краю пропасти выдвинулась тысяча рептилоидов, и из их почти что взорвавшихся тел потянулись к другой стороне костяные копья, создавая густо переплетённую костяную сеть.

Стоило ей только достигнуть другой стороны пропасти, как по ней ринулись в атаку рептилоиды, понимавшие, что оставаться на месте — значит принять смерть от воды и клыков речных животных.

Воительницы на другой стороне, тоже понимая, что сейчас наступил кульминационный момент битвы за Долину Штормов и Ветров, не отступали ни на шаг, постоянно применяя свои способности, разрушая костяную сеть и вызывая этим падение немалого числа чешуйчатых захватчиков в пропасть.

Вели огонь по защитницам Долины лучники-рептилоиды, чьи стрелы пришпиливали к земле воительниц, пробивая их тела насквозь.

Пришедшие на подмогу несколько сотен женщин-воинов помогали разрушать костяные мостки, скидывая рептилоидов в пропасть, но всё равно время от времени нелюдям удавалось достичь другой стороны пропасти, и тогда начинался беспощадный рукопашный бой между женщинами и рептилоидами. Накал сражения был очень высок, каждую секунду погибало множество разумных существ.

К этому времени глаза Ло Цинцин были уже красными от полопавшихся сосудов. Благодаря усилению, предоставляемым штормовым доспехом, она обрела силы воина 5-го типа начального уровня и смогла убить двух рептилоидов-предводителей начального уровня. Но на сторону Долины перебрались уже шестеро рептилоидов-предводителей низкого уровня, а каждая секунда поддержания доспехом королевы на уровне воина 5-го типа требовала расхода огромного количества Выносливости и Духа. У неё оставалось очень и очень немного времени до того, как её тело окажется не в силах выдерживать подобное усиление.

Несмотря на сумасшедшую по своей напряжённости атаку рептилоидов, отборные воительницы Долины Штормов и Ветров не отступали ни на шаг, убивая и умирая сами.

Чисто по физическим характеристикам женщины сильно уступали рептилоидам, но благодаря особенностям местности им удалось убить немалое число захватчиков, и потому было непонятно, кто сейчас несёт наибольшие потери.

Сумасшедший штурм по костяной сетке шёл уже какое-то время, когда наконец сюда докатилась первая гигантская волна наводнения. Тысячи рептилоидов, столпившихся у обрыва и ждавших возможности вступить в битву, были сметены водой, что затем устремилась с обрыва в пропасть, унося с собой основную массу захватчиков…

Кун Ифэн с болью в сердце смотрел, как сметает, подобно насекомых, волна в пропасть, и, ощущая во рту вяжущую горечь, произнёс:

— С третьим корпусом покончено!

На лицах других рептилоидов-всадников птеродактилей тоже была заметна испытываемая ими боль от наблюдаемой внизу картины. Ещё три часа, и они взломали бы оборону, а затем перед ними лежала вся Долина, беззащитная перед неизбежно ожидавшими её пожарами, грабежами и резнёй.

И вот теперь они видели, как всех бойцов смыло в пропасть, а близкая победа растворилась в воздухе, подобно миражу. От столь резкого крушения планов и ожиданий они испытывали самую настоящую физическую боль.

— Свиньи! Скоты тупые! — заорал Кун Ифэн, обращая свой яростный крик к небесам при виде того, как, несмотря на все свои усилия, воины-рептилоиды смываются водным потоком в пропасть.

***

— Да здравствует Ло Цинцин!

— Да здравствует королева!

— Долгие лета её величеству королеве!

— Мы победили!

Воительницы Долины, с головы до пят измазанные в своей и чужой крови, радостно кричали, глядя, как вода уносит в пропасть ненавистных захватчиков.

Для этих воительниц было крайне ясно, что рептилоиды — это самые страшные враги рода людского и что если бы атака продолжилась ещё хоть немного времени, то люди не смогли бы отбиваться хотя бы чисто из-за наступающей физической усталости.

Теперь, когда водой смыло основные резервы рептилоидов, перед крайне уставшими воительницами стояла задача уничтожить примерно сорок обычных воинов-рептилоидов и шесть рептилоидов-предводителей начального уровня, сумевших перебраться на эту сторону.

Несмотря на отсутствие подкрепления, эти сорок с лишним чешуйчатых нелюдей бились с невероятной свирепостью, даря смерть направо и налево всякой приближавшейся к ним воительнице, но под предводительством штормовой восьмёрки несколько сотен женщин смогли добить этих тварей.

Сразу же после этого штормовая восьмёрка, возглавив сотню воительниц в штормовых доспехах, убили предводителя-рептилоида низкого уровня, тот не продержался и десяти секунд против столь массовой атаки.

Другие пять предводителей, несмотря на своё яростное сопротивление и то, что смогли убить при этом более сорока воительниц в штормовых доспехах, были уничтожены один за другим Ло Цинцин.

— Да здравствует её величество королева!

— Её величество королева непобедима!

По изничтожении всех рептилоидов на этой стороне пропасти в толпе выживших воительниц снова раздались крики радости. Женщины отчётливо понимали, что если бы не Ло Цинцин, связавшая боем этих шестерых рептилоидов-предводителей, то чешуйчатые захватчики давно бы уже расправились с воительницами Долины.

«Всё-таки у него получилось!» — думала Ло Цинцин, глядя на скатывающийся с обрыва в пропасть могучий поток воды с каким-то необычным выражением в глазах.

Если бы не наводнение, то оборона Долины была бы наверняка прорвана и королеве не оставалось бы ничего иного, кроме как отправляться в путь на «Урагане», отставляя рептилоидам плодородные, обработанные земли и множество ценных припасов, которые так и не были загружены на судно. Что означало достаточно скорый голод для нескольких сотен тысяч нынешних пассажиров корабля.

Хайси тоже смотрела на самое ужасное по мощи наводнение, что она видела в своей жизни, и, не в силах сдержаться, произнесла с восхищением:

— И всё же он справился! Как же ему это удалось?

По мнению девушки, невозможно было справиться с заданием, что предложил Юэ Чжун за два дня, и всё же мужчина исполнил свою идею в полном объёме, потряся тем самым воительницу.

Ло Цинцин слегка качнула в согласии головой, тоже уйдя, судя по выражению глаз, в какие-то глубокие и, похоже, непривычные для неё размышления.

Нескончаемый поток воды залил весь Цинчжоу, превратив его в самое настоящее озёрное царство и погубив при этом под волнами немало динозавров и мутировавших животных.

Среди всё ещё накатывающегося потока воды двигался, подобно ходячему острову, диплодок 5-го типа, а рядом с ним плыла черепаха 4-го типа, в небе же над ними нарезал круги зелёное крылатое чудище, как будто пожаловавшее сюда прямиком из мифов и легенд древности.

На голове диплодока сидели три человека, две женщина и мужчина. Мужчиной, сидевшим впереди, был Юэ Чжун.

Глядя с такой высоты, Юэ Чжун видел, как волны сбивали с ног рептилоидов и затем в плоть чешуйчатокожих впивались клыки речных мутантов, зачастую проглатывая рептилоидов целиком.

Сидевшие позади него Лю Мэй и Хань Цзысюань поглядывали на него со странным выражением в глазах, всё-таки не одна из них не думала, что тот сможет сотворить столь массивное наводнение.

Запруда на притоке Цинхэ принесла очень мало пользы, только использование Тайшаня позволило разрушить берег главного русла реки и создать дамбу, перегородившую его, что привело к изменению течения Цинхэ и ужасающему затоплению Цинчжоу.

У Лю Мэй и Хань Цзысюань чуть глаза из орбит не выскочили, когда они увидели, как Юэ Чжун призвал диплодока 5-го типа, что сам по себе являлся оружием стратегического масштаба и был способен с лёгкостью уничтожить главное поселение какого-либо человеческого племенного объединения.

Длинношеий без труда двигался по залитой водой земле, время от времени открывая пасть и втягивая внутрь десятки рептилоидов. Затем он сжимал челюсти, и между клыками, пузырясь, выступала красная кровь, когда десятки нелюдей, легко способные уничтожить отряд людей в четыреста-пятьсот человек, превращались в мясную жвачку.

Тортила тоже достаточно часто открывала пасть для мясной закуски захватчиками.

Река Цинхэ была домом для бесчисленного количества мутировавших животных, что благодаря нынешнему наводнению с превеликой радостью наслаждались плотью рептилоидов. Подавляющее большинство рядовых воинов-рептилоидов было на уровне воина 3-го типа на пике развития, самое то для эволюционирования речных мутантов, которые теперь целенаправленно выискивали в воде подобную вкусняшку.

 


Поделиться с друзьями:

Адаптации растений и животных к жизни в горах: Большое значение для жизни организмов в горах имеют степень расчленения, крутизна и экспозиционные различия склонов...

Папиллярные узоры пальцев рук - маркер спортивных способностей: дерматоглифические признаки формируются на 3-5 месяце беременности, не изменяются в течение жизни...

Общие условия выбора системы дренажа: Система дренажа выбирается в зависимости от характера защищаемого...

Организация стока поверхностных вод: Наибольшее количество влаги на земном шаре испаряется с поверхности морей и океанов (88‰)...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.056 с.