Екатерина-Мария Де Шарни, графиня Де Суассон (1547- ) — КиберПедия 

Организация стока поверхностных вод: Наибольшее количество влаги на земном шаре испаряется с поверхности морей и океанов (88‰)...

Общие условия выбора системы дренажа: Система дренажа выбирается в зависимости от характера защищаемого...

Екатерина-Мария Де Шарни, графиня Де Суассон (1547- )

2017-12-10 170
Екатерина-Мария Де Шарни, графиня Де Суассон (1547- ) 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

Улыбнувшись во весь рот, и взяв их обоих за руки, вся троица незаметно для всех танцующих, исчезла в одной из потайных дверей Лувра, и оказались, в небольшой комнатке с односторонним зеркалом. Все трое посмотрели через него, и рассмеялись. Вот они, с другой стороны придворные танцевали, но не могли видеть, что происходит в комнате, в то время наша троица наоборот могла наблюдать за всему из-за зеркала и не быть замеченными. С минуту полюбовавшисьпридворными, Карл, который стоял между девушек, обвил каждую своими руками, и начал ласкать их груди. Сначала через платья, потом легким движением рук он высвободив спелые груди обoих, свободно их ласкал. Анриетта и Екатерина без всякого стеснения, каждая со своей стороны развязала шнурки на шортах короля, и обнажил его быстро растущий член. Улыбнувшись друг другу, они обои взяли его своими прелестными ручками и начали его ласкать. Карл сначала завладел язычком сначала одной потом другой сирены. В воздухе запахло возбуждением и феромонами. Обе девушки опустились на колени, и каждая ласкала член Карла со своей стороны, своими алыми язычками. Карл положив каждой руку на плечо, задрав голову вверх, наслаждался этим вниманием со стороны девушек. После недолгого времени, он поднял обоих, страстно поцеловал каждую, и потом нагнул. Задрав юбки обеим, он своими пальчиками начал ласкать их клитора, персики и попки. Его пальцы быстро намокли нектаром, Карл пристроился сзади Анриетты, и медленно, с наслаждением вошел в нее. Она издала сдавленный крик удовольствия, в то время как Екатерина, пристроилась между ног короля и Анриетты, и своим язычком то ласкала двигающейся член короля, то клиторок своей подруги. Все трое, тяжело дышали от наслаждения. Через некоторое время, Екатерина вынула член Карла, жадно облизав его, задрала одну ножку вверх, и моментально хотев разделить удовольствие подруги, ввела его в себя. Раскрыв ротик от удовольствия, он издавала тихие стоны наслаждения. Анриетта перестроившись, завладела язычком и ротиком своей подруги, в то время как король жадно делал толчки. Насладившись тугим персиком Екатерины, Анриетта вынула член короля, слизав все соки своей подруге, наставила член короля к ее попке. Екатерина слегка напряглась, но медленно села. Издав стон наслаждения, она повисла на короле, вто время как тот упивалась тугостью ее попки, делал медленные, но глубокие толчки. Анриетта же, встав сзади подруге, поддерживала ее, и одной рукой ласкала ее грудь, другая беспрепятственно входила во влагалище, вто же время все время массажируя ее язычок своим. Карл же полностью упивался этим. Через некоторое время, Анриетта опять завладела членом ее возлюбленного, и ласкала своим язычком. Король, перегнув ее через маленький столик, ласкал ее попку, в то время как Екатерина добротно ласкала головку короля. Карл наставил свой как сталь твердый член, и ввел его в попку Анриетты. Та сопела от удовольствия. Екатерина залезла под стол, и вытащив язычок, лизала член короля, и влажный персик своем подруги. Движения короля становились все быстрее и быстрее. Тугость и тепло внутри Анриетты делали свое дело. Король напрягся, перегнувшись назад, начал кончать в Анриетту. Та же, почувствовав семя жизни, входящее в нее огромными горячими каплями, начала пульсировать, и извергалась в оргазме. В то время, как и ее нектар и семя короля, падали в ротик Екатерине, а та все это жадно глотала.

Вынув свой член, король в удовольствие потянулся, а Екатерина слизала все с него. Потом завладела попкой и персиком Анриетты и так же начала его ласкать. Карл с минуту насладится этим, и почувствовал опять тягу, нежно, но быстро вошел в Екатерину. Поняв, что девушке тоже надо, он быстро, глубоко и страстно делал толчки в ее персик, в то время как она ела клиторок Анриетта. Быстро дойдя до экстаза, все трое вскрикнули. Карл жадно вливал очередную порцию семени в Екатерину, она же душили короля своим оргазмом и нектаром, а ее голова была полностью в персике своей подруги. Все трое кончив, тяжёлый дышали. После пережитого оргазма, этот триумвират наконец-то разделился, и каждый улыбаясь, начал приводить себя в порядок. Более-менее успокоившейся молодые люди, привели себя в порядок и были готовы вернуться. Король нежно поцеловав обеих, и сказал: “до скорой встречи мои милые" вышел. Девушки же, прижавшись к друг другу кокетливо засмеялась, как те чей план начинал действовать.

 

ПАУТИНА

И вот, когда Анри входил в зал, король уже стоял и оживленно беседовал с Дианой и Бланкой. Он смыл все следы волнения с лица, и уже уверенно шел к группе короля. Карл завидев Анри, пристально посмотрел на него, и громким голосом сказал:" Вот он идет похититель сердец моего двора!" Анри внутри содрогнулся, но не подал виду, с кротостью он сказал: “Ваше величество так добры ко мне, и как переоцениваете мои возможности." Карл без замедления выпалил:" Да вы только послушайте его, какой смиренный, а сам ни одной юбки не пропускает." Анри опять полностью растерялся, но Диана пришла ему на помощь, со словами:" Ваше величество не справедливы к Анри, вы же знаете, что он ухаживает за мной и добивается моей любви." Анри с благодарностью взглянул на нее, а король двусмысленно ухмыльнулся. Диана по-прежнему тщетно пыталась истолковать это, и решив что нужна помощь, откланялись и пошла искать свою лучшею подругу, Шарлотту. Шарлотта же, с озабоченным видом, стояла под балдахином, и рассеянно слушала комплименты придворных. С радостью увидев, что к ней приближалась Диана, он живо использовала эту возможность, и выбравшись из группы придворных, они пошли под ручку по зале, и сели в одной из амбразур, которыми был богат Лувр. Без предисловий Шарлотта начала:" Мой друг, я знаю вы не могли не заметить, некоторые перемены, произошедшие сегодня вечером." Диана задумчиво сказала: "Да мой друг, король уделял очень много внимания нашим врагам, и все время косо смотрел на Анри." Шарлотта сказала, "Нам надо быть внимательными и осторожными. Надо узнать куда дует ветер, и мы будем действовать по обстоятельствам." Диана утвердительно кивнула и сказала:" Будь начеку, к нам приближаются Астрид." Шарлотта быстро изобразила нужное выражение лица, быстро развернувшись, произнесла: "Добрый вечер Астрид, очень рада тебя видеть." Астрид так же с улыбкой на лице ответила:" Здравствуйте друзья мои. Тоже очень рада вас видеть, а также и то что вы наслаждаетесь баллом." Сказав это, она улыбнулась в сторону Дианы, и насладившись тем что Диана не знала от чего именно улыбалась Астрид. А Астрид продолжала, с вытекавшей из нее семенем Анри: "А особенно очень рада что вы моя дорогая Диана наслаждаетесь вечером." Диана была в легком замешательстве, но не показывая этого сказала: "Ее высочество делает мне большую честь, заботясь об моих чувствах." Астрид продолжая улыбаться сказала: "Конечно, мы ведь все друзья, и я бы хотела чтобы мы как можно больше встречались." Шарлотта поняла тонкий намек принцессы, и сказала: "Ты совершенно права Астрид, и я хочу пригласить тебя на праздничный обед в моем Парижском особняке." Астрид радостно ответила: “Сочту за большую честь для себя." Сказав это, она дружелюбно кивнула нашим героиням, и пошла в сторону короля.

Бланка Мария Туше, мадмуазель Д`Анше (1553-)

Король в тоже самое время разговаривая с Бланкой, внимательно следил за Астрид. Не прерывая комплиментов Бланке, он кивнул Астрид. Та встала сзади него, взяла под руку, поцеловав в щеку, сказала:" Брат мой мне надо с вами поговорить." Конечно моя любимая, все что ты хочешь." Поручив Бланку Анри, и предложив руку сестре, они спокойно пошли по зале. Весело помахивая ручкой, Карл сказал: "Как твой вечер?" На что Астрид ответила с очарованной улыбкой: “Мне стало гораздо легче после того как я подышала свежим воздухом на балконе." Король не поняв улыбки произнес: "Очень рад." Астрид продолжала: "Я чувствую что слишком пренебрегала нашей двоюрной сестрой и хочу возместить утраченное время." Карлу понравилось начало, и он кивнул головой. "Я только что разговаривала с Шарлоттой, и она пригласила меня, а точнее нас. Ты ведь придешь, да мой Шарло?" Карл начинал удивляться в перемене настроения Астрид, но ни один мускул на его лице не выдал этого. Он произнес: "Ты не злишься?" На что Астрид ответила: "Ведь я останусь с вашим величеством и вашими друзьями." Карл начинал чувствовать какой-то подвох, и со словами: "Конечно же я приду." В этот момент он заметил счастливых Анриетту и Екатерину входивших обратно в зал. Едва заметная волна удовольствия пробежала по его лицу, но как ни мимолетно оно не было, Астрид поймала его на лету. Проследив за взглядом Карла, она тоже едва заметно улыбнулась и со словами:" До скорой встречи брат," отправилась в свои покои. Карл прошел через залу, и заявил: "Господа, спасибо что почтили меня своим присутствием.” Гости волей не волей стали расходится. Карл подошел к нашим героиням и сказал: "Мои любимые, Шарлотта пригласила нас всех на праздник в свой особняк на следующей неделе, буду рад если увижу всех присутствующих там." Шарлотта поклонилась, и сказала: "Конечно ваше величество, буду очень рада если все здесь присутствующие почтут меня на следующей неделе." Екатерина, Анриетта, Диана и Анри обрадованно отреагировали. И прежде чем король откланялся, он произнес: "Бланка, проводите меня до моих покоев." И не дав никому опомниться, он взял Бланку под руку, и они направились к одному из выходов залы. Анриетта и Екатерина переглянулись, но не осмеливаясь ничего сказать, тоже распрощавшись со всеми, пошли к выходу. Озадаченные всем увиденным, Диана сказала: "Шарлотта, Анри, оставайтесь у меня сегодня? " Они обои кивнули в знак согласия, и направились к выходу. Зала постепенно опустела, и великое, но мрачное жилище королей, снова погрузилось во мрак. На башне Сен Жермена пробило полночь.

Лувр 1570

Мы сразу последуем за королем. Как только он распрощался со своими друзьями и дал знак к окончанию бала, он предложил свою руку Бланке и вышел. Неторопливо идя через дворцовые залы и коридоры, он не слова не сказал Бланке, а та оцепеневшая то ли от страха, то ли от счастья не чего не решалась сказать. Наконец король открыл какую-то маленькую дверь, и они оказались в небольшой, но очень уютной спаленке. Там царил полумрак, через открытое окно, луна освещала ее. Под балдахином, закрытая шторами, стояла кровать. Рядом с ней стоял столик с золотой резьбой, а внем ваза с фруктами. На большом кресле лежали мягкие подушки, а на столе стояла бутылка хереса с двумя хрустальными бокалами. У Бланки от счастья подкосились ноги, и она оперлась на стол. Ведь она слышала от Шарлотты про эту комнату, то что король делил эту комнату только с теми, кого он любил. Карл взял Бланку за руку, подошел к окну, и открыл его. Легкий летний ветер шелестел по шторам и играл с волосами Карла и Бланки. В то же самое время, Диана и Шарлотта шли в ихние покои в Лувре. Слуга шел впереди и освещал им путь. Держась за руки и не говоря ни слова, обе были заняты мыслями отом, что произошло. Слуга открыл дверь, наши красавицы вошли в свои покои, слуга закрыл дверь. Пройдя через коридор и войдя в уютную гостиную, они обои прыгнули на диван. Утонув в мягких подушках, и тяжело вздохнув, они посмотрели друг другу в глаза. После не большой паузы Диана произнесла:" Сегодня шла какая-то закулисная борьба. Король был очень весел, королева мать тоже скакала как серна от короля к Астрид и наоборот. Нам надо быть начеку моя милая." Шарлотта ответила утвердительным взглядом и сказала: "Да ты права, а также настораживает и то, что Астрид была так учтива и что мы всей компанией собираемся у меня." Диана посмотрела в окно, и сказала: "Это настораживает больше всего, а также и то, что-то было не так между Карлом и Астрид, и в этом чувствуется чья-то рука." Шарлотта приподнялась на локтях, посмотрела на подругу и кокетливо сказала:" Значит полный оборонительный и наступательный союз?" Диана приблизилась к своей подруге, прикоснулась к ней носиком об ее носик и скрепила союз поцелуем. Когда происходила эта сцена, на другом этаже в том же крыле Лувра, происходила такая же сцена, но с другими участниками. Анриетта и Екатерина так же решили остаться в Лувре, чтобы, как и другие участники этой драмы, плести свои козни. Они обои стояли у окна спальни Екатерины, и смотрели во внутренний двор Лувра. Анриетта как всегда первая нарушила молчание:" Сегодня король был очень учтив с нами." Улыбнувшись и наслаждаясь воспоминаниями: "но он все равно он ушел с этой девчонкой, и я в не себя от ярости!" Екатерина задумчиво рассматривала гобелены в комнате сказала:" Да, но не беспокойся моя любимая, Астрид на нашей стороне, и король придет с этой особой к Шарлотте, и тогда мы сможем получше познакомиться и разглядеть с кем мы имеем дело. А там мы будем действовать по обстоятельствам." Анриетта сдвинула свои красивые брови, и сказала: "Да, там разберемся, и поэтому ты самая умная у нас." Сказав это, она прижалась к груди Екатерины и обняла ее.

Екатерина и Анриетта 1570

В то же самое время в той уютной спаленке, король вдыхал свежий ночной воздух, и перебирал длинные волосы Бланки. У молодой девушки пошли мурашки по коже, и она облокотилось на плечо Карла, и на мгновение забылась в своих мыслях. Вдруг она почувствовала, как король нежно взял ее личико обеими руками, повернул его к себе и страстно поцеловал ее. Ласкал ее губки, она раскрыла свой ротик и Карл завладел ее язычком лижа и лаская его. Бланка сразу же позабыл про все свои планы, и полностью отдалась королю. Карл одной рукой обнажил ее спелые груди, и начал их ласкать своей ладонью. Бланка не ожидавший от себя такой смелости, своей белой ручкой схватила член короля через его шорты и начала его ублажать. Через несколько мгновений она опустилась на колени, и высвободив его на свободу, положила его в ротик. Карл положил обе руки на створки окна, и с наслаждением смотрел то в окно, то на то как Бланка ласкала его большой член. И каждый раз когда их глаза встречались, Карл нежно улыбался. Подняв Бланку, поцеловав ее, он посадил ее на окно, лаская ее соски он поднял ее платье, и раздвинул ножки. Продолжая ласкать ее, король начал водить головкой члена, по ее клитору.

Бланка и Карл

Бланка блаженственно постанывала. Жаркий нектар Бланки окатила его член, и Карл раздвинув губки, оказался внутри Бланки. Обои страстно вздохнули, и король начал глубокие толчки, и Бланка нежно обвив его, создавала трение. Луна озаряла слившейся силуэт наших любовников, а ветер заглушал их стоны. В момент самовлюблённого экстаза, Бланка перегнулась через окно, и с оргазмными криками начала кончать, король тоже уже не смог удержать себя, и начал вливать Бланке свое семя. Едва обои не вывалившись из окна, они продолжали упиваться друг другом. Король втянул Бланку назад в комнату, нежно положив ее на кровать, поцеловал в губки и сказал: "Спокойной ночи радость моя. До завтра." Счастливая Бланка нежно припала к его руке, и поцеловав ее, прошептала: "Да мой Шарло." Король взглянув на нее, улыбнулся и вышел из спальни.

НОЧНОЙ РАЗГОВОР

После всех описанных нами сцен, Лувр, да и Париж погрузились в сон. Только два человека не поддались сну. Карл шел в свои покои, а королева мать ждала его в его покоях. Король сам открыл дверь, вошел в свой рабочий кабинет, его любимая борзая Полюкс подбежала к нему и начала лизать ему руки. Карл погладил своего любимца и бросил взгляд в глубину кабинета. Он без труда заметил мать, которая сидела не подвижно как мраморная статуя. Король не ожидавший визит матери так поздно, нахмурился и сказал: "Добрый вечер ваше величество, но я очень устал и не хочу заниматься ни какими делами. Чтобы вас не привело, давайте обсудим это завтра." Екатерина, не смутившись таким приёмом и выдержав отпор сказала:" Добрый вечер сын мой, я знаю что вы устали, но это дело не требует отлагательств."

Карл и Екатерина

Поняв что он не отделается от матери, он сел рядом и сказал: "Продолжайте матушка." Екатерина не заставила себя просить дважды продолжала: "Мой сын, сегодня вечером прибыли послы из Австрии чтобы начать переговоры по вашей женитьбы." Первым порывом Карла было разразиться гневом, но мать предвидела это, и быстрым движением протянула сыну что-то похожее на портрет. Карл IX небрежно взял его, и сначала быстро, но потом более пристально начал рассматривать его. И чем больше он вглядывался, тем больше складки на его лбу разглаживались. С миниатюрного портрета, на него смотрела красавица эрц герцогиня Австрии. Налюбовавшись Карл произнес: "Так вот она Елизавета Австрийская! Какая же она красавица." Екатерина спокойно продолжала: "Да сын мой, она красавица, подарит вам плотские услады, поможет вернуть мир и союз с Испанией, и продолжит наш славный род. А то что вы и что ваша сестра только и делаете что спите с любовниками." Карл перестав смотреть на портрет, и резко сказал: "Что вы сказали про мою сестру?" Екатерина видевшая как Астрид ублажала и себя и Анри на балконе, внутренне рассудив что она оставит этот козырь про запас, сказала: "Я сказала что вашему величеству надо позаботиться о продолжении рода." Поняв что сейчас он ничего не добьется от матери, сказал:" Хорошо. Мы вернемся к этому позже. Я соберу малый совет, и начну официальный прием послов через неделю." Мать одобрительно кивнула головой, поцеловав Карла в лоб, молча вышла из комнаты.

ТЯЖЕЛЫЕ МЫСЛИ

После ухода королевы матери, Карл сидел в своем кресле в задумчивости. Ему не нравилось что мать все время лезла в государственные дела, но еще хуже было то, что она вечно и действительно самостоятельно это делала, и король ни как не мог придумать как укротить эту силу. С другой стороны, она действительно права, и эта женитьба на Елизавете может дать королевству так ему нужную передышку. Да и сама эрц герцогиня была красавица. Карл еще раз достал ее портрет, посмотрел на него и остался очень доволен. Он бросил взгляд на портрет Карла V, его славного предка. Их глаза слились, и Карл сказал:" Ну почему я не унаследовал твою мудрость, но унаследовал безумие твоего сына? Как и все короли из нашего дома." Он перевел взгляд в окно и продолжал свой внутренний монолог. Если женитьба состоится, и мы заключим мир, то это поставит под угрозу союз не только с Венецианской республикой, но что еще более вероятно с Фландрией, а он очень дорожил этой победой. Карл вытянул ноги и поглаживая собаку следовал своей мыслью. Но как бы то не было мне обязательно надо заключить союз с Наваррой и женить Астрид на Генрихе. Это все пока во внешней политике, и его мысли перенеслись в Лувр. А дома у меня всё не так. Мои девчонки опять ссорятся и плетут козни друг против друга, а еще я уверен, что ужин на следующей неделе не спроста. Надо быть на чеку, а то они гляди друг друга поубивают. А королева мать и здесь сует свой нос. Как они изводят меня своими козням. Тряхнув головой, он встал, потрепал собаку по шее, и не раздеваясь плюхнулся на кровать и сразу же уснул.

МАЛЫЙ СОВЕТ КОРОЛЯ

Через десять дней после описываемых нами событий, в малой тронной зале собрался малый совет Карла IX. Существовал и большой королевский совет, но тот был лишь для формальности, все действительные и настоящие решение принимались в малом совете. Именно там принимали участие самые высокородные вельможи и те кого лично выбирал царствующий монарх. Стоял конец Июня, и окна в зале были открыты. Легкий ветерок приносил свежесть и запах цветов, а птички пели мелодию на ветках деревьев за окном. В данный момент в малом совете присутствовали сам король, его брат Генрих, его другой брат Франциск, коадъютор Гийом Дю Греслин, коннетабль Анн Де Монморанси, начальник разведки Луи де Блуа, канцлер Мишель де Л'Опиталь, герцог де Гиз, герцог Ангулемский, и Екатерина Медичи. Королева мать по своему обыкновению сидела в углу комнаты, в своем черном платье, которое она уже одиннадцать лет носила траур по своему мужу. Она сидела не подвижно и смотрела в окно. Карл сидел за столом, и подписывал бумаги. Братья короля стояли рядом с матерью, а вездесущий де Клиссон облокотился на створки двери. Король закончил подписывать бумаги, и бросил перо на стол. С мгновение он думал, затем встал, и облокотившись на стол открыл совет:" Мои поданные, я созвал вас на этот малый королевский совет, чтобы дать вам возможность исполнить свой долг по отношению к своему королю и Франции." Он сделал паузу чтобы посмотреть на окружающих. Все внимательно его слушали, а некоторые одобрительно кивали головами. Карл продолжал: "Сегодня мы хотим услышать ваш совет по поводу союза с


Поделиться с друзьями:

История развития хранилищ для нефти: Первые склады нефти появились в XVII веке. Они представляли собой землянные ямы-амбара глубиной 4…5 м...

Историки об Елизавете Петровне: Елизавета попала между двумя встречными культурными течениями, воспитывалась среди новых европейских веяний и преданий...

Адаптации растений и животных к жизни в горах: Большое значение для жизни организмов в горах имеют степень расчленения, крутизна и экспозиционные различия склонов...

История создания датчика движения: Первый прибор для обнаружения движения был изобретен немецким физиком Генрихом Герцем...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.026 с.