Наброски и зарисовки растений, плодов, цветов: Освоить конструктивное построение структуры дерева через зарисовки отдельных деревьев, группы деревьев...
Типы сооружений для обработки осадков: Септиками называются сооружения, в которых одновременно происходят осветление сточной жидкости...
Топ:
Основы обеспечения единства измерений: Обеспечение единства измерений - деятельность метрологических служб, направленная на достижение...
Методика измерений сопротивления растеканию тока анодного заземления: Анодный заземлитель (анод) – проводник, погруженный в электролитическую среду (грунт, раствор электролита) и подключенный к положительному...
Интересное:
Лечение прогрессирующих форм рака: Одним из наиболее важных достижений экспериментальной химиотерапии опухолей, начатой в 60-х и реализованной в 70-х годах, является...
Аура как энергетическое поле: многослойную ауру человека можно представить себе подобным...
Влияние предпринимательской среды на эффективное функционирование предприятия: Предпринимательская среда – это совокупность внешних и внутренних факторов, оказывающих влияние на функционирование фирмы...
Дисциплины:
2017-11-28 | 193 |
5.00
из
|
Заказать работу |
|
|
А
Abgabe ƒ, -n — 1. сдача, передача; 2. налог, сбор
abkaufen vt. — скупать, выкупать, покупать (Dat. — у кого-либо)
Abkommen n, -----соглашение, конвенция;
ein Abkommen treffen — договариваться, заключать соглашение
Absatz m, -sätze: Menge der von einer Unternehmung am Markt verkauften Produkte — сбыт; количество продукции, продаваемой предприятием (фирмой) на рынке
Abschluss m, -schlüsse — подписание (договора), заключение, завершение, окончание
Absicherung ƒ, -en — страхование, ограждение
Absprache ƒ, -n — 1. отрицание, оспаривание; 2. договоренность, уговор
abwirtschaften vi. — 1. перестать хозяйничать; 2. разориться, прогореть
Aktiengesellschaft ƒ, -en — акционерное общество
Akzept п, -е = Akzeptanz/, -en — принятие векселя к платежу
Allokation ƒ, -en — распределение
Altersversicherung ƒ — страхование по старости
Altersversorgung ƒ — обеспечение (в) старости
Angaben pl — данные, сведения
Angebot n, -е — предложение (товара)
Anlagevermögen n — Vermögensgegenstände, die dazu bestimmt sind, dauemd dem Geschäftsbetrieb der Unternehmung zu dienen, wie z.B. Grundstiicke, Gebäude, Maschinen, Beteiligungen — основные фонды, имущество, предназначенное для обеспечения непрерывной деятельности предприятия, как например, земельные участки, здания, машины и оборудование, долевое участие в деятельности других фирм
ansteigen (stieg an, angestiegen) vi.— подниматься, повышаться, возрастать
Anstieg m — подъем, рост
Anteil m, -e — доля, часть
anwachsen (wuchs an, angewachsen) vi. — возрастать, увеличиваться
Arbeitgeber m, ------работодатель, хозяин
Arbeitgeberverband m, -bände — союз работодателей
Arbeitnehmer m, ------ наемный работник
Arbeitsamt n, -ämte — биржа труда
Arbeitsangebot n, -e — предложение труда
Arbeitskraft ƒ— рабочая сила, движушая сила
Arbeitskräfte pl — рабочие руки
Arbeitslosigkeit f — безработица
Arbeitsmarkt m — рынок труда (рабочей силы)
Arbeitsplatz m, -plätze — рабочее место, место работы
|
Aufschwung m, -schwünge — подъем, взлет
Aufsicht f — надзор, контроль
Aufwand m, без pl — Wert alter verbrauchten Giiter und Dienstleistungen pro Periode (Gegenbegriff zu "Ertrag") — (чрезмерные) (за)траты, издержки, расходы, стоимость всех израсходованных материалов и услуг за определенный период времени (термин с противоволожным значением "доходы")
Ausgabe ƒ — Wert zugegangener Sachgüter und Dienstleistungen pro Periode oder für das einzelne Gut (Gegenbegriff zu "Einnahme ") — расходы, стоимость всех поступающих товаров и полученных услуг за определенный период времени или оплата за каждый отдельный вид товара (термин с противоположным значением "доходы")
Ausgaben pl — (пояснение см. Ausgabe)
Ausgleich m, -e — соглашение, улаживание, компромисс; полюбовная мировая сделка; (у)плата; компенсация
aushandeln — выторговывать; вести переговоры, договариваться
Auslandshandel m — внешняя торговля
Auslandshandelskammer ƒ — Международная торговая палата
Austausch т, без pl — обмен, замена, мена (gegen + Akk. — на что - либо)
auswerten vt. — оценивать, делать выводы, использовать
В
Banknote ƒ, -n — банкнот, банковский билет, кредитный билет
bankrott werden — обанкротиться
Bargeld n — наличные (деньги)
Barwert m — стоимость наличными
Barzahlung ƒ — наличный расчет, платеж наличными
Bedarf m— потребность, надобность, нужда (an + Dat. — в чем - либо), спрос (на что-либо)
Bediirfnis n, -se — потребность, нужда (nach + Dat. — в чем-либо); pl — запросы; relative Bedürfnisse — относительные потребности
Beförderung ƒ, -en — повышение по службе (в должности), поддержка, отправка, перевозка
befriedigen vt. — удовлетворять
Beirat m, -räte — совет, комиссия;
einen Beirat bilden — создать консультативный совет
Beitrag m, -träge — 1. членский взнос; доля; пожертвование; 2. статья
Beitragszahler m, ------плательщик
Beitritt m, -е — присоединение (к договору), вступление (в партию,
союз), соглашение (zu + Dat. — с кем-либо)
Beitrittsakte ƒ, -n— документ о вступлении (присоединении)
Belegschaft ƒ, -en — коллектив (завода, производства), рабочий коллектив
belohnen vt. — награждать, вознаграждать
berechenbar — исчисляемый
|
Bereich m, -е — область, сфера
Bescheid m, -е — ответ, разъяснение, справка, информация;
Bescheid sagen — сообщить, передать что-либо
Besitz m, — владение, собственность, имущество;
im Besitz haben — владеть, обладать
Betrag m, -träge — сумма, стоимость, итог, величина
Betreiben n — эксплуатация, использование
Betrieb m, -е — предприятие, производство, завод, фабрика
Betriebswirtschaft ƒ — экономика предприятия
Betriebswirtschaftslehre ƒ, -n — наука об организации производства
Bevormundung ƒ, без pl — опека, попечительство
Bewerber m, ------кандидат, претендент, соискатель
bieten (bot, geboten) vt. — 1. предлагать; 2. давать (деньги); предоставлять
Binnenmarkt m, -märkte — внутренний рынок
Börsenplatzierung ƒ, -en — биржевое вложение капитала
Branchendirektorat n — отраслевая коллегия директоров
brutto — брутто, валовой
Bruttoinlandsprodukt n, -е — валовой отечественный продукт
С
Chance ƒ ['ʃa:sə], - n— франц. шанс
Chef m [ʃɛʃ], -s — франц. шеф, начальник
Chip m [tʃip], -s — англ. чип, логический элемент в ЭВМ
Clou m [klu:], -s — франц. гвоздьпрограммы, гвоздь сезона
D
Deckung ƒ — обеспечение (векселя), покрытие (векселя), гарантия, уплата
Deflation ƒ — дефляция. Deflation ist Abnahme des Preisniveaus und Zunahme der Gütermenge (Gegenbegriff zu "Inflation "). — Дефляция — это снижение уровня цен и увеличение количества товаров (термин с противоположным значением "инфляция")
Devisen pl — иностранная валюта
Devisenmarkt m, -märkte — валютный рынок
Dienstleistung f, -en — 1. выполнение (определенного рода) работы; 2. услуга, одолжение; 3. pl — услуги (коммунальные и проч.);
Dienstleistungen sind die Leistungen, Arbeiten in der Wirtschaft, die nicht der Produktion von Gütern dienen — услуги, работа в хозяйстве, которая не служит производству товаров, т. е. услуги, оказываемые людям
Dienstleistungsbereich m — сфера бытовых услуг
Dienstleistungsbetrieb m, -e - комбинат бытового обслуживания
Dollarherrschaft ƒ -en — господство (власть) доллара
durchschnittlich — средний; в среднем;
im Durchschnitt — в среднем
Е
Effekten pl — 1. вещи, движимость; 2. ценные бумаги, фонды
Effektenbank ƒ — банк ценных бумаг
Effektenbörse ƒ — биржа ценных бумаг
effektiv — эффективный
Effektivität ƒ, без pl — эффективность, действенность, реальность
effizient — действенный
Effizienz ƒ — коэффициент полезного действия; эффективность, действенность, реальность
eigen — собственный
Eigentum п, без pl — собственность (an + Akk. — на что-либо), состояние, имущество
Eigentümer m — собственник, владелец
|
Eigentumsrecht n, -е — право собственности
Eigentumswohnung ƒ, -en — частная квартира
Eigenverantwortung ƒ, -en — личная ответственность
Eigenverbrauch m — собственное потребление
Eigenversicherung ƒ — личное страхование
einführen vt. — вводить, ввозить
Einfuhr ƒ, без pl — ввоз, импорт
Einfiihrung ƒ, -en — введение, ввод, ввоз
Einkauf m — закупка, покупка
Einkommen n — доход
Einnahme ƒ, -en — приход, выручка, сбор
Einnahmen pl — Wert der durch Verkauf abgegebenen Güter und Dienstleistungen — поступления; средства, поступающие от реализации товаров и услуг
Einlage ƒ, -n — вклад, взнос, приложение
Eintracht ƒ — единодушие, согласие
Einzelhandel m — розничная торговля
Einziehung ƒ — взимание, сбор налогов
Endwert т — Ergebnis der Aufzinsung einer Zahlungsreihe auf einen Betrachtungszeitpunkt — конечная стоимость; результат начисления сложных процентов по ряду платежей к заданному моменту времени
Energieversorgung ƒ — энергоснабжение
Engagement п, -s — обязательство, приглашение (на службу), заключение сделки
Entfaltung ƒ — расцвет, развитие, проявление
entflechten — расплетать; распутывать; эк. декартелизировать
Entlastung ƒ, -en — разгрузка, облегчение, списание со счета
Entwicklungskonzept n, -е — план развития
Entwurf m, -würfe — проект, план, набросок
Erbschaftssteuer ƒ — налог на наследство
Erfahrung f, -en — опыт
Erfolg т, -е — (Ergebnis). Differenz zwischen Ertrag und Aufwand je Periode — успех, удача, достижение (результат). Разница между прибылью и затратами в каждый из периодов времени
Ergebnis n, -se — результат, итог, вывод, последствие
Erlos т — Geldlicher Gegenwert der verkauften Leistungen je Periode (Umsatz) oder je Leistungseinheit (Preis) — выручка, прибыль; денежное выражение прибыли от проданных за определенный период времени товаров (оборот) или от единицы товара (цена)
Ertrag т — Wert der erbrachten Leistung pro Periode — доход, выручка, стоимость продукта (труда), произведенного за определенный период времени
Erwartungswert т— Summe aller mit ihrer Eintrittswahrscheinlichkeit gewichteten Ergebniswerte (Zielerreichungsgrade) — ожидаемая стоимость; сумма всех результатов с учетом коэффициента вероятности (коэффициента вероятности достижения целей)
Erzeugnis n — произведение, изделие, продукт
Existenzbediirfnisse pl — жизненно важные потребности
F
Fahrzeug n, -е — транспортное средство, автомобиль
Festlegung ƒ — определение, установление
Finanz ƒ — финансовое дело
|
Finanzen pl — финансы
Finanzierung ƒ — Beschaffung von Geld — финансирование, изыскание (вложение) денежных средств
Finanzwirtschaftslehre ƒ — наука о финансовом деле в экономике
Finanzwissenschaft ƒ — наука о финансовом деле
Folge ƒ, -n — 1. последствие, результат; вывод; zur Folge haben — повлечь за собой; 2. последовательность, ряд; серия
Forderung ƒ,-en — требование
Förderung ƒ, -en — содействие, поощрение, добыча, подъем
Förderbank ƒ — кредитный банк
Fortschritt m, -е — успех, прогресс
in Frage kommen — принимать в соображение (в расчет)
freiberuflich — свободной профессии
Frühwarnsystem n, -е — система раннего обнаружения
G
Gastarbeiter m — иностранный рабочий
Gebot n, -е — приказ, требование, заповедь, денежное предложение
Gebrauchsgüter pl — zum mehrmaligen, mittelbaren (indirekten) Gebrauch — товары обихода; для многократного, опосредованного (косвенного) использования, например, мебель, одежда, вода в центральном отоплении и т. п
Gebrauchswert m — потребительская стоимость
Gebühr ƒ, -en — тариф, сбор, плата, взнос, должное
Gegenwert m — эквивалент
Gehalt n - зарплата (служащих), содержание, оклад, жалование
Geld n — деньги
Geldentwertung ƒ — обесценение денег, инфляция
GeldbuBe ƒ, -bussen— денежный штраф
Geldmittel pl — денежные средства
Geldschein m, -е - банкнот, банковский билет, денежная купюра
Genuss m — 1. наслаждение, удовлетворение; 2. пользование; потребление (пищи)
Genussmittel n — 1. возбуждающее средство; средства наслаждения; 2. pl — продукты питания; 3. продукт питания
Genussmittelindustrie ƒ — пищевая промышленность
Gesamtkosten pl— Kosten, die einen Produkt nicht verursachungsgemäβ zurechenbar sind (Gegenbegriff zu "Einzelkosten") — накладные (общие) затраты, накладные расходы; затраты, не связанные непосредственно с производством какого-либо продукта (термин с противоположным значением "одноэлементные расходы")
Gesamtleistung ƒ, без pl— общие успехи, достижения
Gesamtprodukt n — валовой продукт
Geschäftsstelle ƒ, -n— бюро, контора
Gesellschafter m, ---- - участник, компаньон
Gesetz п, -е — закон, законопроект; Gesetz einbringen — внести законопроект
Gesetzordnung ƒ, -en— законный порядок
Gestaltung ƒ,-en — выражение, оформление, форма
gewährleisten v/. — обеспечивать, гарантировать
Gewerbe п — промысел, ремесло; занятие; Handel und Gewerbe — торговля и промышленность
Gewerbefreiheit ƒ — свобода выбора занятий, профессий
Gewinn m, -е — выигрыш, прибыль, доход, польза
Giro [ᵹirо] — 1. жиро, индоссамент, передаточная надпись (на векселе); 2. жирооборот, безналичный расчет
Gläubiger m, ------кредитор
gleichwertig — равноценный, эквивалентный
Gröβe ƒ -n— величина, размеры
Grund m , Gründe — основание, довод, причина, почва, земля
Grundangabe ƒ, -n— основной показатель
Grundbedürfnisse pl — основные потребности
Grunderwerbssteuer f — налог на покупку земли
Grundkapital n — основной капитал
Grundkonsens m, -е — основной нравственный консенсус
|
Grundlage ƒ, -n — основа, основание, база, фундамент
Grundstückmarkt m, -märkte — рынок земельных участков
Gut n, Güter — товар; груз; материал
Gutachten n - экспертиза, рецензия, заключение, отзыв, мнение
Н
Handel m — торговля
Handeln n —поступки, действия
Handelsbetrieb m, -е — торговое предприятие
Haushalt m — 1. домашнее хозяйство; 2. бюджет
Haushaltdefizit n, -е — бюджетный дефицит
Haushaltsführung ƒ — ведение домашнего хозяйства
Haushaltspolitik ƒ — бюджетная политика
Hemmnis n — затруднение, препятствие, помеха, тормоз
herstellen vt. — производить, выпускать, изготавливать
Hersteller m, --- --производитель; изготовитель
Herstellung ƒ, -en — производство, изготовление
heterogen — гетерогенный, разнородный, неоднородный
Hilfe ƒ, -n — помощь, поддержка, пособие
Hindernis п, -se — препятствие, затруднение, задержка
homogen — гомогенный, однородный
I
Identifizierung ƒ -en — отождествление, определение, идентификация
Immobilien pl — недвижимость, недвижимое имущество
Industriegebiet п, -е — промышленная область
Industriestandort m, -е — место расположения (нахождения) промышленности
Industriezweig m, -е —отрасль промышленности
Inflation ƒ — Inflation ist mit Geldentwertung und Preissteigerungen verbunden (Gegenbegriff zu "Deflation") — инфляция, связана с обесцениванием денег и ростом цен (термин с противоположным значением "Дефляция")
Inflationsrate ƒ,-n— ставка (процент, норма) инфляции
Infrastruktur ƒ — инфраструктура
Innovation ƒ, -en— обновление, инновация
Integrationsmodell n — модель слияния
Integrationsprozess m — интеграционный процесс
Interdependenz ƒ — взаимозависимость
investieren vt.— инвестировать, вкладывать (средства)
Investieren n — инвестирование
Investition ƒ — autonome Auszahlungen — инвестиция; автономные выплаты
J
Jahrhundert n, -e — век, столетие
Jahrhundertereignis n, -se — событие века
Jarzehnt n, -е — десятилетие
Job [dʒᴐb] n — англ. работа; служба; занятие; место (работы)
jobben [dʒᴐbən] — англ. выполнять задание; работать сдельно.
Studenten jobben — студенты подрабатывают
Joint-venture п [dʒᴐint'ventʃə] — англ. совместное предприятие
К
Kapitalanlegung ƒ — вложение капитала, инвестирование
Kartell n — Vereinigung der Unternehmer eines Industriezweiges — картель; объединение какой-либо отрасли промышленности
Kaufkraft ƒ — покупательная способность; die Kaufkraft einbüβen — терять покупательную способность
Knechtschaft ƒ — кабала, рабство
Konstanz ƒ — постоянство, неизменность
Konsum m - потребление; общество потребителей; кооператив
Konsument m, -en— потребитель
Konsumsteuer ƒ — налог на предметы потребления
Konto n, -s, или - ten, или ~ti— коммерческий счет
Körperschaftssteuer ƒ — налог с корпораций
kosten vt. — стоить, обходиться
Kosten pl — Bewerteter Verbrauch von Gütern und Dienstleistungen einer Abrechnungsperiode oder für eine Produkteinheit (Stückkosten) — затраты, издержки, расходы; расчетный расход материальных средств и услуг за определенный период времени или на одну единицу продукции
kostenfrei = kostenlos — бесплатный, даровой
Kraft ƒ, Kräfte — сила, энергия, специалист; in Kraft treten — вступить в силу
Kraftfahrzeugsteuer ƒ — налог на транспорт
Krankenversicherung ƒ — страхование на случай болезни
Kreativität ƒ — творчество
Kriminalität ƒ — преступность
Kulturbedürfnisse pl — потребности в области культуры
Kunde m, -en — клиент, покупатель
Kundendienst т, без pl - обслуживание клиентов, покупателей
L
Landwirtschaft ƒ — сельское хозяйство
Lebensmittel pl — продукты питания, продовольствие
Lebensstandard m — жизненный уровень
Leistung ƒ, -en — 1. выполнение; работа, труд; 2. производительность, мощность; 3. повинность, платеж; 4. pl успехи, достижения
leistungsfähig - производительный, работоспособный, мощный
Leistungsfähigkeit ƒ, -en — производительность, мощность, работоспособность
leistungsschwach — слабый; плохо успевающий (об учащихся)
leistungsstark — сильный; хорошо успевающий (об учащихся)
leiten vt. — 1. вести, направлять; 2. руководить, управлять (кем-либо, чем-либо), возглавлять (что-либо), заведовать (чем-либо)
liefern vt. — поставлять; доставлять; коммерц. отпускать (товар) (an + Akk. — кому-либо)
Lieferfrist ƒ - срок доставки (поставки); срок исполнения заказа
Liegenschaft ƒ, -en — недвижимость, недвижимое имущество
Lohn m, Löhne — заработная плата (рабочих)
Lohnsteuer ƒ — налог на заработную плату
Lösung ƒ, -en — решение, разрешение, расторжение, отмена
Luftbelastung ƒ — загрязнение воздуха
Lufrverschmutzung ƒ — загрязнение воздуха
Luxusbedürfnisse pl — потребности в предметах роскоши
М
Macht ƒ, Mächte — 1. без pl — сила, мощь, могущество; 2. pl — власть; 3. держава, государство
Machtkonzentration ƒ, -en — концентрация силы
Machtsteuerungskräfte pl — властные силы управления
Managerbedarf m — потребность в менеджерах, спрос на менеджеров
Mangel m, Mangel — 1. дефект; недостаток (an + Dat. — в чем-либо); отсутствие; 2. нужда, бедность
Mangelempfindung ƒ — чувство, ощущение недостатка
Markt m, Märkte — рынок
Marktwirtschaft ƒ — рыночная экономика
Maβnahme ƒ,-n — мероприятие, мера
materiell — материальный, имущественный, деловой
Mehrung ƒ, -en — увеличение, повышение, умножение
Menge ƒ, -en — количество, множество
Miete ƒ — 1. наем; прокат; 2. квартплата; плата за наем (за прокат)
Mitarbeiter m, ----- сотрудник
Mitglied п, -еr — член (партии, профсоюза, общества ит. п.)
Mitgliedsland n, -länder — страна-участник
Mittel n -----1. средство; способ; 2. pl — материальные средства,
состояние
Mittelstand m — средний класс, среднее сословие
Mitwirkung ƒ — участие, содействие, сотрудничество
Muster n, -----образец, пример
N
Nachfrage ƒ — спрос (nach + Dat. — на что-либо)
Nachteil т, -е — 1. убыток, ущерб, вред; 2. недостаток
Nahrungsmittel pl — пищевые продукты
Nahrungsmittelindustrie ƒ — пищевая промышленность
Nationalverteidigung ƒ — национальная оборона
Nationalwahrung ƒ — национальная (отечественная) валюта
Naturressourcen pl — природные ресурсы
Nebenerwerb m — подсобный заработок
Netz n, -е — сеть
Neuerung ƒ, -en — новшество, нововведение, обновление
Niveau [ni'vo:] n, -s — уровень
Notenbank ƒ, -en — эмиссионный банк
Notfall m, -falle — крайний случай, случай необходимости;
im Notfall — в крайнем случае; в случае необходимости
Notlage ƒ, -n — бедственное положение
О
obligatorisch — обязательный
öffentlich - общественный, всеобщий, социальный, публичный
Öffentlichkeit ƒ, без pl — гласность, общественность
Öffentlichkeitsernährungsbetrieb m, -е — предприятие общественного питания
Okonom m, -en — экономист
Ordnung ƒ, -en — 1. порядок, распорядок; 2. устройство, строй
Р
Parlamentsabgeordnete m, -n — депутат парламента
Pfand n, Pfänder — заклад, залог, фант
Plansoll п, без рl — плановое задание
Planwirtschaft ƒ — плановая экономика
platzieren — инвестировать, вкладывать капитал
Platzierung ƒ — вложение капитала, инвестирование
pleite — обанкротившийся, разоренный;
pleite werden = pleite sein — обанкротиться, разориться
Preis m, -e — цена, премия, награда
Preisbildungƒ— ценообразование, образование цен
Preisverzeichnis п, -se — указатель (список, каталог) цен
Primärbedürfnisse pl — первичные потребности, жизненно важные потребности
Privateigentum n — частная собственность
Privatisierung ƒ — приватизация
Privatvermögen n — частная собственность
Privatwirtschaft ƒ,-en — частновладельческое хозяйство
Produktionsmittel pl — средства производства
Produktivität ƒ,без pl — продуктивность, производительность
Produktivitätsrente ƒ, -n — пенсия за выслугу лет с учетом производительности; производственная пенсия
Produktivitätssteigerung ƒ, -en — повышение производительности
Produzent m, -en — производитель
Q
qualitativ — 1. adj. качественный; 2. adv. по качеству, качественно
Qualität ƒ — качество; достоинство, свойство
quantitativ — 1. adj. количественный; 2. adv. по количеству, количественно
quasi — якобы, будто бы, в некотором роде
Quasi-Automatik ƒ — кажущаяся автоматика
Quelle ƒ, -n — 1. ключ, родник, источник; 2. источник (литературный, исторический)
Quote ƒ — квота, доля, взнос
R
Rahmenbedingung ƒ, -en — общее условие, обстоятельство
Rat m, Räte — совет, предложение
Rate ƒ, -n— часть, доля, процентное содержание
Realisierung ƒ — реализация, выполнение
rechnen vt. — решать, вычислять, считать
Rechtspolitik ƒ — правовая политика
refinanzieren vt. — рефинансировать
Regelwerk n — механизм регулирования
Regierungsprogramm n, -е — правительственная программа
Regulierung ƒ — регулирование
Rentabilität ƒ, без pl — Relation zwischen Kapitalertrag und einer Bezugsgröβe, z. В.: Eigenkapitalrentabuität = Gewinn: Eigenkapital — рентабельность, доходность, выгодность, прибыльность; соотношение между доходом с капитала и базисным числом, например:
Renteempfänger m, ----- получатель пенсии, адресат
Repräsentant m, -en — представитель
Rezession ƒ, -en — экономический спад, кризис
Risikobereitschaft ƒ, -en — готовность к риску
Rohstoff m, -е — сырье
Rohstoffquelle ƒ, -n — источник сырья
S
Sachgüter pl — Die Giiter, die vom Menschen erzeugt werden, bezeichnet man als Sachgüter, z.B. Nahrungsmittel, Autos, Schuhe, Wohnung usw. — товары, производимые человеком, например, пищевые продукты, автомобили, обувь, жилье и т.п.
Sachverständige m, -n — эксперт
Sanierung ƒ, -en — санация, оздоровление
sanktionieren — санкционировать, утверждать
Schaden m — 1. вред, убыток, ущерб; 2. повреждение
Schadstoff m, -е — яд; ядовитое вещество
Schadstoffemission ƒ, -en — выброс вредных веществ
Schadstoffverwertung f — утилизация вредных веществ (отходов)
Schaffenskraft ƒ, -kräfte — творческая сила; работоспособность
scheitern vt. — разбиваться; терпеть крушение; не удаваться
Schub m — толчок, сдвиг
Schuld ƒ, -en — 1. долг; 2. вина, причина
Schuldner m, — должник
Schwerpunkt m, -е — суть, сущность; центр тяжести, главная (основная) задача; основное звено (ядро)
selbstständig — самостоятельный
Selbstkosten pl — Summe aus Herstell-, Vertriebs-, und Verwaltungskosten — себестоимость; сумма из затрат на изготовление, сбыт и администрацию
Selbstverwaltung ƒ, -en — самоуправление
Sicherheit ƒ — безопасность, надежность, уверенность
Sicherheitspolitik ƒ — политика безопасности
Sicherung ƒ, -en — обеспечение, гарантия, сохранение
Sitz m, -e — местопребывание, резиденция, место
Software ƒ, без pl — англ. программное обеспечение
sparen vi. и vt. — беречь, экономить; копить, откладывать
Staats- und Regierungschef m, -s — глава государства и правительства
Staatsverschuldung ƒ — долги (задолженность) государства
Stagnation ƒ — стагнация, застой
steigen vi. — подниматься, повышаться
steigern vt. — повышать; поднимать (цену)
Stellungnahme ƒ, -n— высказывание своего мнения, оценка
Steuer ƒ, -en — налог
Steuererhebung ƒ — сбор налогов
steuerlich — налоговый
Steuerpolitik ƒ — налоговая политика
Stilllegung ƒ, -en — закрытие (предприятия), прекращение работы, свертывание
Stillstand m, без рl — застой; затишье; бездействие; приостановка
Straftat ƒ, -en — преступление
Strategie ƒ — стратегия
Subsidiaritätsprinzip п, -ien — Prinzip, nach dem der Staat nur die Probleme löst, die von der Familie nicht zu lösen sind — принцип субсидиарности; принцип, по которому государство решает только те проблемы, которые не может решить семья
Subvention ƒ, -en — пособие, (денежная) помощь; дотация
Т
Tariflohn m, -löhne — минимальная зарплата по тарифу
Tarifrecht n, -е — тарифное право
Tarifrente ƒ, -n— тарифная пенсия
Tarifvertrag m, -verträge — коллективный договор
tauschen vt. — менять, обмениваться
Technik ƒ, -en — 1. техника; 2. технический прием, метод
Teil m, -е — часть, доля, удел
Teilnehmer m — участник
Trend m — (главное) направление (тенденция) развития; кривая (диаграммы), указывающая на тенденцию развития чего-либо; тренд
Treuhandanstalt ƒ, -en — общество по управлению чужим имуществом
U
Übereinkunft ƒ, - künfte — соглашение, договор
Übereinstimmung ƒ, -en — соответствие, согласование, согласие
Überführen n — перевод, передача
Überschuss m, - schüsse— 1. излишек (an + Dat. — чего-либо, например, товара); избыток (Gen. — чего-либо, например, сил); остаток суммы; чистая прибыль; 2. увеличение, рост (по сравнению с чем-либо)
umfassen vt. — охватывать, обнимать; заключать, содержать в себе
Umfang m — объем; окружность, охват
Umlauf m, -laufe— обращение, циркуляция, оборот;
in Umlauf kommen — войти в обращение
Umrechnungskurs m, -е — перерасчетный курс
Umsatz m, -sätze — оборот
Umsatzvermögen п — оборотные средства
Umstand m, - stände — обстоятельство
unter Umständen — при обстоятельствах
Umstrukturierung ƒ — переоснащение
Umwandeln n = Umwandlung ƒ — преобразование, превращение, переход
Umwelt ƒ — окружающая среда
umweltbelastend (Partizip I от umweltbelasten) — наносящий вред окружающей среде
Umweltbelastung ƒ — нанесение вреда окружающей среде, загрязнение окружающей среды
Umweltdelikt n, -е — экологическое правонарушение
umweltfeindlich — экологически грязный
umweltfreundlich — благоприятный для окружающей среды, экологически чистый
Umweltschutz m — охрана окружающей среды
Umweltverschmutzer m — предприятие, загрязняющее окружающую среду
unentgeltlich — 1. adj. бесплатный, безвозмездный; 2. adv. даром
Unternehmen n — предприятие
Unternehmer m — предприниматель
untemehmerisch — предпринимательский, предприимчивый, инициативный
V
Verantwortung ƒ, -en — ответственность;
die Verantwortung tragen — нести ответственность
Verband m, - bände— связь, соединение, повязка, бинт
Verbesserung ƒ, -en — улучшение, усовершенствование, исправление
Verbrauch m — потребление, расход (an + Dat. — чего-либо)
Verbraucher m — потребитель
Verbrauchsgüter pl — потребительские товары, предназначенные для одноразового, непосредственного потребления, например, хлеб, масло и т.п.
Verbrechen n — преступление
Verbrechensbekämpfung ƒ, -en — борьба с преступностью
Verfahren n — процесс, метод, способ, прием, действие, акт
Vergabe ƒ, -n — передача (государственных) заказов (фирмам); сдача подрядов
vergleichen (verglich, verglichen) vt. — сравнивать, сопоставлять
Vergütung ƒ, -en — 1. возмещение убытков; 2. вознаграждение, оплата
Verhältnis n, -se — (со)отношение, пропорция, связь
Verhandlungen pl — переговоры
verhängen vt. — объявлять, предписывать, назначать, постановлять;
Sanktionen verhängen — налагать санкции, объявлять о санкциях
verkaufen — продавать
Verkehrsbetrieb m, -е — транспортное предприятие
Verkehrsnetz n, -е — транспортная сеть
Verlust m, -е — потеря
Vermögen n — имущество, состояние, способность
Vermögenssteuer ƒ — налог с имущества
Verpflegung ƒ — 1. продовольствие; 2. питание; 3. уход (за больным)
Verpflichtung ƒ,-en — обязанность, обязательство
Verschuldung ƒ, без pl — 1. задолжность, долги; 2. вина, ошибка
Verselbständigung/— обособление, отделение
Versicherer m — страховщик
Versicherung ƒ, -en — страхование, уверение
Verständnis n, -se — понимание, сочувствие, соглашение, договоренность
Versteigerung ƒ — распродажа с аукциона; аукцион
Verteilung ƒ, -en — распределение, раздача
Vertrag m, -träge— договор, контракт
Vervollständigung ƒ, -en — усовершенствование, дополнение
Verwaltung ƒ, -en — 1. управление; заведование; 2. администрация, правление; управление (орган)
volkerrechtlich — 1. adj. международно-правовой, основанный на международном праве, соответствующий нормам международного права; 2. adv. с точки зрения международного права; согласно нормам международного права
volkseigen — народный
Volumen n — объем
Voraussetzung ƒ,-en — условие, предположение, предпосылка
Vordergrund т — передний план; im Vordergrund stehen — находиться на переднем плане
Vorhaben n — намерение, замысел
Vorläufer m — предшественник, предвестник
Vorsorge ƒ — предусмотрительность, заботливость, забота
Vorteil m, -е — преимущество, достоинство, положительное качество, польза, выгода
Vortrag m, - träge— доклад
einen Vortrag halten — делать доклад
Vorzug m, -züge — 1. предпочтение; 2. преимущество, превосходство; достоинство, положительное качество
W
Wachstum n — рост, развитие
Wahl ƒ, -en — 1. выбор; 2. коммерц. сорт, качество; Waren erster Wahl — товары первого сорта
Währung ƒ, -en — валюта
Währungsreform ƒ, -en — валютная реформа
Wasserversorgung ƒ — водоснабжение
Welt-cup-Niveau n [welt-k^p-ni'vᴐ:]— англ. мировой уровень
Welthandel m — мировая торговля
weltweit — всеобщий, всемирный
Weltwirtschaft ƒ — мировое хозяйство; мировая экономика
Wende ƒ, -n — 1. поворот; оборот; 2. перемена (судьбы)
Wert т, -е — 1. стоимость; ценность, цена; 2. ценность, значение; 3. ценность, предмет; имущество
Wertpapierbörse ƒ, -en — биржа ценных бумаг
wesentlich — существенный, значительный, важный
Wettbewerb m, -e — соревнование, конкуренция
wettbewerbsfähig — конкурентоспособный
Wettbewerbsfähigkeit ƒ, -en — конкурентноспособность
Wettbewerbsordnung ƒ — порядок соревнования, систематизация конкуренции
Wettbewerbsteilnehmer т = Wettbewerber m — участник соревнования (конкурса, состязания)
Wettbewerbswirtschaft ƒ — экономика соревнования (конкуренции)
Wettlauf m, -läufe — гонка, состязание, соперничество
Wiedervereinigung ƒ, -en — воссоединение
Wirkung ƒ, -en - действие, воздействие, последствие, результат
Wirkungsgrad m — коэффициент полезного действия
Wirtschaft ƒ, -en — хозяйство, экономика
Wirtschaften n — ведение хозяйства
Wirtschafter m, — 1. заведующий хозяйством, хо
|
|
Автоматическое растормаживание колес: Тормозные устройства колес предназначены для уменьшения длины пробега и улучшения маневрирования ВС при...
Археология об основании Рима: Новые раскопки проясняют и такой острый дискуссионный вопрос, как дата самого возникновения Рима...
Таксономические единицы (категории) растений: Каждая система классификации состоит из определённых соподчиненных друг другу...
Семя – орган полового размножения и расселения растений: наружи у семян имеется плотный покров – кожура...
© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!