Aus der Geschichte der Entdeckung des 102. Elements — КиберПедия 

Папиллярные узоры пальцев рук - маркер спортивных способностей: дерматоглифические признаки формируются на 3-5 месяце беременности, не изменяются в течение жизни...

Типы сооружений для обработки осадков: Септиками называются сооружения, в которых одновременно происходят осветление сточной жидкости...

Aus der Geschichte der Entdeckung des 102. Elements

2017-11-28 267
Aus der Geschichte der Entdeckung des 102. Elements 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

 

Übersetzen Sie schriftlich folgenden Text. Wenn es nötig ist, gebrauchen Sie dabei das Wörterbuch.

 

“Die Geschichte der Entdeckung” dieses Elementes is t äußerst wechselhaft. Die ersten Versuche gehen auf das Jahr 1956 zurück. Sie wurden gleichzeitig am Moskauer Kurtschatow-Institut für Atomenergie und a m Nobel-Institut in Stockholm durchgeführt.

 

Im Juli 1957 erschien die erste Arbeit aus dem Nobel-Institut in Stockholm, in der man behauptete, Isotope des 102. Elementes mit den Massenzahlen 251 und 252 gefunden zu haben. Die Veröffentlichung enthiel t aber viele Unklarheiten, einmal die große “Lebensdauer” (Halbwertzeit zehn M inuten) dieses Elementes, zum anderen die schlechte Reproduzierbarkeit der Experimente.

 

Eine Wiederholung der Experimente im Strahlungslaboratorium der California-Universität in den USA unter peinlichster Einhaltun g aller Bedingungen zeigte negative Resultate. Das Ergebnis der Versuche stellte also die in Stokholm er-zielten Resultate in Frage.

 

Bei den in Moskau durchgeführten Versuchen konnte m an das Isotop mit der Massenzahl 253 nachweisen. Die erste Veröffentlichu ng darüber erschien im Februar 1958. Zur gleichen Zeit fand man in Berkeley (USA) ein weiteres Iso-top des Elementes mit der Massenzahl 254.

 

Die zweite Etappe begann mit der Inbetriebnahme des großen Zyklotrons in Dubna. Mit diesem Gerät erreichte man das Zehnfache, in ei nigen Fällen sogar das Hun-dertfache der Leistung ähnlicher Geräte in den USA, Schweden usw.

 

Im Jahre 1966 wurden in Dubna durch Wissenschaftler alle Isotope des 102. Elementes (also Isotope 252 bis 256) eingehenden Untersuchungen unterzogen. Dabei konnte man nochmals eindeutig nachweisen, dass die in Schweden durch-geführten Arbeiten zur künftigen Herstellung des El ementes 102 fehlerhaft waren.


 


 

Die Forscher in Dubna machten auf Grund ihrer exakten Forschungsergebnisse von dem Recht des Erstentdeckers Gebrauch und schlugen vor, das 102. Element zu Ehren des großen Wissenschaftlers Frederic Joliot-C urie „Joliot“ zu benennen.

 

Texterläüterungen

 

1. … in der man behauptete, Isotope des 102. Elements mit den Massenzahlen 251 b 252 gefunden zu haben – … в которой утверждали, что обнаружили изотопы 102 элемента с массовыми числами 251 и 252

a) unter peinlichen Einhaltung aller Bedingungen – при тщательном соблюде-

 

нии всех условий

 

b) in Frage stellen – подвергать сомнению

 

c) vom Recht des Erstentdeckers Gebrauch machen – воспользоваться правом первооткрывателя

 

Gespräch

 

Lesen Sie bitte das Gespräch den Rollen nach. Lerne n Sie es auswendig.

 

1. Was ist das Periodensystem der Das Periodensystem der Elemente ist eine
Elemente? Anordnung der chemischen Elemente.
         
2. Wann wurde das Periodensystem Das Periodensystem der Elemente
der Elemente aufgestellt? wurde im Jahre 1869 aufgestellt.  
       
3. Von wem wurde das Periodensys- Das Periodensystem wurde von
tem aufgestellt? dem bekannten russischen Chemi-
  ker D. J. Mendelejew aufgestellt.  
       
4. Wie viel Elemente umfasste das Das Periodensystem umfasste  
Periodensystem im Jahre 1869? etwa 60 Elemente.      
       
5. Wie viel Elemente umfasst zur Zeit Heute umfasst das Periodensystem
das Periodensystem? 113 Elemente.      
   
6. Nach welchem Prinzip ordnete D. J. Mendelejew ordnete alle Ele-
D..J. Mendelejew die Elemente im mente nach steigendem Atomgewicht.
Periodensystem?          
   
7. Ist auch heute dieses Ordnungs- Nein, nicht mehr. Heute ordnet man
prinzip im Gebrauch? im Periodensystem die Elemente nach
  ihren Kernladungszahlen (Ordnungs-
  zahlen).      
           

 


УЭ - К

 

Kontrolltest

 

1. Wählen Sie das russische Äquivalent.

1. der Atombau a. свойство

2. verstärken b. основа

3. abschwächen c. пластина

4. der Strahl d. заряд

5. das Atomgewicht e. порядковый номер

6. die Eigenschaft f. атомный вес

7. die Grundlage g. луч

8. die Platte h. ослаблять

9. die Ladung i. усиливать

10. die Ordnungszahl j. строение атома

 

Kombinieren Sie.

 

1. die … Eigenschaft a. chemisch

 

2. die … Grundlage b. theoretisch

 

3. die … Ladung c. elektrisch

 

4. die … Platte d. photographisch

 

5. das Feld e. magnetisch

 

Kombinieren Sie.

 

1. die Erklärung a. besitzen

 

2. die Fähigkeit b. durchdringen

 

3. die Metallschicht c. isolieren

 

4. die Elemente d. bezeichnen

 

5. mit den Buchstaben e. geben

 

Kombinieren Sie.

 

1. die Theorie a. eines Elements

 

2. die Eigenschaften b. eines Elektrons

 

3. die Partikel c. der Materie

 

4. die Ladung d. des Atomgewichts

 

5. die Erscheinung e. der Eigenschaften der Elemente

 

6. die Periodizität f. der Elemente

 

7. die Größe g. des Periodensystems

 

8. die Familien h. der Stoffe


 


 

9. die Ordnungszahl i. des Atombaus

 

10. das Periodensystem j. der Tabelle

 

Verbinden Sie Satzteile.

 

1. Unter dem Periodensystem versteht man …

 

2. Alle Gesetzmäßigkeiten des Periodensystems …

 

3. Im Jahre 1896 entdeckte Becquerel …

 

4. Die natürliche Radioaktivität …

 

5. N. Bohr erforschte …

 

_____________________________________

 

a. finden ihre Erklärung durch die Gesetzmäßigkeite n im Aufbau der Atome b. geht von den natürlichen Radionukliden aus

 

c. eine bestimmte nach steigenden Atomgewichten geordnete Übersicht der Elemente

 

d. die Erscheinung der Radioaktivität e. die Theorie des Atombaus


УЧЕБНЫЙ МОДУЛЬ-4 (УМ-4)

 

DAS CHEMISCHE LABORATORIUM

 

УЧЕБНЫЙ ЭЛЕМЕНТ-0 (УЭ-0)

 

Интегрирующая цель:

 

1. Формирование и развитие лексических навыков в рамках тематики

 

“Das chemische Laboratorium. Durchführung des Versu chs”.

 

2. Формирование навыков изучающего, ознакомительного и просмотрового чтения текстов по специальности.

 

3. Формирование навыков монологической речи в рамках темы “Das chemische Laboratorium. Durchführung des Versuchs”.

 

4. Формирование умений употребления грамматических

 

конструкций “haben + zu + Infinitiv”, “sein + zu + Infinitiv”, придаточных дополнительных предложений, придаточных времени, Präsens Konjunktiv, Infinitivgruppen.

 

 

Test der Vorkenntnisse 1. Wählen Sie das russische Äquivalent.

1. das Labor a. вода

2. das Kochsalz b. стекло

3. das Glas c. бумага

4. das Wasser d. осторожно

5. das Papier e. открывать

6. gasdicht sein f. труба

7. vorsichtig g. сосуд

8. prüfen h. проверять

9. öffnen i. быть непроницаемым

10. das Gefäß j. поваренная соль

11. das Rohr k. лаборатория

 

Kombinieren Sie.

 

1. die … Reaktion a. gasdicht

 

2. die … Apparatur b. weiß

 

3. der … Rauch c. konzentriert

 

4. die … Schwefelsäure d. grobkristallin

 

5. das … Kochsalz e. chemisch


 

 


 

Kombinieren Sie.

 

1. die Apparatur … a. besuchen

 

2. die … Labor b. entfernen

 

3. die Watte … c. verwenden

 

4. das Lackmuspapier d. bestimmen

 

5. die Farbe e. prüfen

 

4. Wählen Sie die richtige Übersetzung.

 

1. Im Labor haben die Studenten viel zu arbeiten. a. Студенты много работали в лаборатории.

 

b. Студенты должны много работать в лаборатории. c. Студенты будут много работать в лаборатории. d. Студенты могут работать много в лаборатории.

 

2. Die Reaktion ist im Labor durchzuführen

a. В лаборатории провели реакцию.

b. Реакция проводится в лаборатории.

 

c. Реакция должна была быть проведена в лаборатории.

d. Реакция должна проводиться в лаборатории.

 

5. Wählen Sie Objektsätze.

 

1. Wir wissen, dass es in der Universität viele Lab oratorien gibt.

 

2. Der Lehner fragt, ob die Studenten die Laborarbeit gemacht haben.

 

3. Die Studenten arbeiten in Labor, bis die Reaktion zu Ende ist.

 

4. Der Student interessiert sich für die Fächer, di e er an der Universität studiert.

 

5. Nachdem die Apparatur zusammengebaut worden war, führte man die Reaktion durch.

 

УЭ -1

 

DAS CHEMISCHE LABORATORIUM

 

Wortschatz zum Text A

 

Merken Sie sich folgende Wörter und Wortverbindungen.

die Ausbeute – выход (продукта)

der Abzug – вытяжка, тяга

die Eigenschaft – свойство

die Messung – измерение

die Untersuchung – исследование


 

 


die Vorstellung – представление о чем-либо

die Gesetzmäßigkeit – закономерность

die Aufbewahrung – хранение

der Vorgang – процесс

die Einrichtung – оборудование

der Arbeitstisch – рабочий стол

der Wandarbeitstisch – стенной рабочий стол

der Abzugschrank – вытяжной шкаф

der Trockenschrank – сушильный шкаф

die Box – бокс, ящик

die Gasleitung – газопровод

die Wasserleitung – водопровод

das Laborgerät – лабораторный прибор

das Ausführung – исполнение

die Art – вид

der Aufbau – монтаж, конструкция

das Glas – стакан

das Reagenzglas пробирка

das Wägeglas – стеклянный стаканчик для взвешивания

der Kühler – холодильник

der Messzylinder – мерный цилиндр

die Bürette – бюретка

die Pipette – пипетка

das Filter – фильтр

das Stativ – штатив

das Zubehör – принадлежности, арматура

der Bunsenbrenner – горелка Бунзена

das Drahtnetz – проволочная сетка

der Autoklav – автоклав

das Heizgerät – отопительный (нагревательный) прибор

die Mühle – мельница

die Pumpe – насос

das Rührwerk – мешалка

der Sterilisator – стерилизатор

der Tiegelofen – тигельная печь

der Muffelofen – муфельная печь

die Waage – весы

die Zentrifuge – центрифуга


 


der Trichter – воронка  
der Kolben – колба  
der Kegelkolben – конусная (коническая) колба  
der Bunsenkolben – колба Бунзена  
die Waschflasche – промывная склянка  
der Stoff – вещество  
der Wasserstrahlpumpe – водоструйный насос, гидроэлеватор  
das Aräometer – ареометр (для определения плотности  
  жидкости)  
das Thermometer – термометр  
das Monometer – монометр  
das Gebläse – воздуходувка, вентилятор  
das Titrieren – титрование  
das Spülen – полоскание  
das Aufbewahren – хранение  
das Wägen – взвешивание  
das Abkühlen – охлаждение  
das Filtrieren – фильтрование  
der Niederschlag – осадок  
der Feuerlöscher – огнетушитель  
die Gefahr – опасность  
die Größe – величина  
das Volumen – объем  
die Arbeits –und правила по технике безопасности  
Brandschutzbestimmungen –  
der Erste-Hilfe-Kasten – аптечка  
anfertigen – изготовлять  
aufbewahren – хранить  
ausscheiden – осаждать, отделять  
ausstatten – оборудовать  
einrichten – оборудовать  
benutzen – пользоваться, употреблять  
sich beschäftigen mit (D) – заниматься чем-либо  
sich befassen mit (D) – заниматься чем-либо  
errechnen – рассчитывать, вычислять  
durchführen – проводить  
fließen – течь, литься, протекать  
messen – измерять  

 


trocknen – сушить

umfassen – заключать, содержать в себе

untersuchen – исследовать

versorgen mit (D) – оснащать, снабжать

zur Verfügung stehen – находиться в распоряжении

j-n (A) Vertraut machen mit D – ознакомить кого-либо с чем-либо

(ab)wägen – взвешивать

wiegen – весить, взвешивать

einhalten – соблюдать

einsetzen – применять

erfolgen – происходить

anstellen – производить (опыт)

zerstören – разрушать

das Gefäß – сосуд

das Reaktionsgefäß – реакционный сосуд

das Reagens – реактив

das Glas – стакан

der Erlenmeyerkolben – колба Эрленмейера

der Messkolben – мерная колба

der Nenninhalt – номинальный объем

die Dimensionierung – выбор размеров, определение

параметров

die Dosierung – дозирование, отмер; дозировка (ящик

или сосуд)

die Messung – измерение

die Volumenmessung – измерение объема

die Dichtemessung – измерение плотности

die Flüssigkeit – жидкость

der Exsikkator – эксикатор

die Menge – количество

die Genauigkeit – точность

das Verfahren – способ, метод

die Lösung – раствор

die Maßlösung – (размерный) раствор

der Stopfen – пробка, тампон

der Glasstab – стеклянная палочка

die Dichte – плотность

die Trocknung – сушка, высушивать


 


der Tiegel – тигель

die Substanz – вещество

das Trockenmittel – осушитель, сушильный агент

die Porzellanplatte – фарфоровая пластинка

der Analysentrichter – аналитическая воронка

 

Übungen zur Aneignung des Wortschatzes und der Gram matik

 

1. Übersetzen Sie die angegebenen Wortverbindungen.

1. das Grundpraktikum ausführen

 

2. die Studenten mit den einfachen Methoden vertraut machen

 

3. die Eigenschaften der chemischen Elemente untersuchen

 

4. die Synthese durchführen

 

5. die Laboratorien modern ausstatten

 

6. die Laborgeräte verwenden

 

7. verschiedene Geräte benutzen

 

8. sich mit der Chemie der Elemente beschäftigen

 

9. die Chemikalien aufbewahren

 

10. feste Stoffe wägen

 

2. Übersetzen Sie folgende Sätze.

 

1. Die Laborgeräte sind aus verschiedenen Arten von Gläsern, Porzellan, Platin, Blei und Plasten anzufertigen.

 

2. Zu den Laborgeräten gehören Kolben, Kühler, Mess zylinder, Büretten, Pipetten, Filter, Stative mit Zubehör, Bunsenbrenne r, Drahtnetze, Autoklaven, Heizgeräte, Mühlen, Pumpen, Rührwerke, Sterilisator en, Tiegel –und-Muffelöfen, Waagen, Zentrifugen u.a.

 

3. Für Titrieren verwendet man Büretten, Pipetten, Messzylinder, Trichter, Kegelkolben.

 

4. Für die Aufbewahrung von destilliertem Wasser un d Spülen von Reagenzgläsern und Niederschlägen sind Waschflasche n einzusetzen.

 

5. Für Aufbewahren und Wägen von festen Stoffen sin d Wägegläser und Messzylinder zu verwenden.

 

3. Übersetzen Sie folgende Sätze; beachten Sie die fettgedruckten Wörter.

 

1. Rundkolben sind auch für Arbeiten unter Vakuum geeignet. 2. Der Exsikkator dient zum Trocknen und Aufbewahren von Substanzen.

 

3. Gaspipetten nach Hempel dienen zur Untersuchung von Gasgemischen.

 

4. Meßzylinder zum Abmessen beliebiger Flüssigkeitsmengen haben eine


 

 


 

zylindrische Form. 5. Messzylinder sind mit einer Skala versehen. 6. Geräte, die zur Ausstattung des labors gehören, sind in Abb. dargestellt. 7. D ie meisten Geräte werden mit verschiedenen Abmessungen angefertigt. 8. Laborgeräte sind eine wichtige Grundlage für jedes experimente lle Arbeiten. 9. Analysentrichter ermöglichen ein schnelleres Filtrieren. 10. Flüssigkeitsbrenner nach dem Prinzip des Bunsen brenners werden nicht

 

mehr hergestellt. 11. Das Stativ mit Zubehör ist zum Aufbau aller
Versuchsapparaturen notwendig. 12. Für alle Gasreak tionen gelten
bestimmte Volumenverhältnisse. 13. Diese Gesetzmäßigkeitwurde zu
Beginn des 14. Jahrhunderts entdeckt. 15. Erwärmen von Substanzen in
Geräten verlängert sichdurch Unterlegen eines Drahtnetzes.
                 

 

16. Asbestdrahtnetze werden beim Erhitzen von Gefäß en, besonders Glasgeräten, unterlegt. 17. Beide Lösungen werden v ereinigt und in einer dunklen Flasche aufbewahrt. 18. Für quantitativ analytische Arbeit en eignen sich Analysenwaagen.

 


Поделиться с друзьями:

Состав сооружений: решетки и песколовки: Решетки – это первое устройство в схеме очистных сооружений. Они представляют...

Автоматическое растормаживание колес: Тормозные устройства колес предназначены для уменьше­ния длины пробега и улучшения маневрирования ВС при...

Таксономические единицы (категории) растений: Каждая система классификации состоит из определённых соподчиненных друг другу...

Эмиссия газов от очистных сооружений канализации: В последние годы внимание мирового сообщества сосредоточено на экологических проблемах...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.166 с.