Перевод немецкой научно-технической литературы — КиберПедия 

Папиллярные узоры пальцев рук - маркер спортивных способностей: дерматоглифические признаки формируются на 3-5 месяце беременности, не изменяются в течение жизни...

Автоматическое растормаживание колес: Тормозные устройства колес предназначены для уменьше­ния длины пробега и улучшения маневрирования ВС при...

Перевод немецкой научно-технической литературы

2017-11-28 501
Перевод немецкой научно-технической литературы 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

О. А. Башкирова

 

ПЕРЕВОД НЕМЕЦКОЙ НАУЧНО-ТЕХНИЧЕСКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

Методическое указание по немецкому языку

для студентов технических специальностей II курса ДО и ВО

 

 

 

 

Омск

Издательский центр «Омский научный вестник»


УДК 81'255.2:6

ББК 81.2Нем-7+3

Б 33

 

Рецензенты:

 

И. Н. Суслов, к.пед.н., доцент кафедры иностранных языков СибАДИ

 

О. А. Башкирова

Б 33 Перевод немецкой научно-технической литературы: метод. указа-

ние / О. А. Башкирова.– Омск: Изд-во ОмГТУ, 2009.– 48 с.

 

Данное методическое указание предназначено для студентов 2-го курса технических специальностей дневного и вечернего обучения.

Указание имеет своей целью обеспечить материал для систематической практики в чтении и понимании оригинальной немецкой научно-технической литературы в области технических дисциплин.

Методическое указание включает тексты, имеющие общенаучную лексику по теме Wissenschaft und Technik, и направленные на повторение и закрепление лексико-грамматических основ чтения, необходимых для работы с неадаптированной оригинальной научно-технической литературой; на систематизацию, расширение и практическое применение приобретённых знаний, умений и навыков работы с оригинальной научно-технической литературой по техническим специальностям.

Каждое занятие содержит предтекстовые упражнения, тексты с различной целенаправленностью, дополнительные упражнения и упражнения для развития и закрепления навыков перевода трудных и часто встречающихся явлений.

 

Печатается по решению редакционного-издательского совета Омского государственного технического университета.

 

УДК 81'255.2:6

ББК 81.2Нем-7+3

 

 

© Омский государственный

технический университет, 2009


LEKTION 1

ТЕКСТ: AUF DEN BAHNEN DES FORTSCHRITTS

ГРАММАТИКА: AKTIV

 

I. Грамматические упражнения

 

Определите временную форму глагола, переведите предложения

1) Maria gefiel dieses moderne Kleid, sie probierte es in der Kabine an und bezahlte dann an der Kasse. 2) Ich habe mich gründlich auf die Prüfung vorbereitet. 3) Es wurde kalt und wir blieben zu Hause. 4) Der Onkel kommt mit dem Flugzeug am Morgen an und ich hole ihn im Flughafen ab. 5) Wir sind ins Cafe gegangen, haben uns an den freien Tisch gesetzt und der Kellner hat uns bedient. 6) Klaus hatte den Ball in den Korb geworfen. 7) Nach dem Regen wird der Himmel wieder blau sein, die Sonne wird hell scheinen und die Vögel werden zwitschern. 8) Die Fahrgäste steigen ein, nehmen in den Abteilen Platz, und der Zug fährt langsam vom Bahnsteig ab. 9) Er verspricht viel, aber ihm glaubt niemand.

 

Поставьте глаголы в скобках в соответствующее время Aktiv

1) Der Vater (aufstehen) früh, (sich waschen, sich rasieren, frühstücken, sich anziehen) und (fahren) mit dem Auto zur Arbeit. (Präsens) 2) Viele Schüler der 11. Klasse (besuchen) Vorbereitungskurse an verschiedenen Hochschulen. (Perfekt) 3) Sabine (senden) ein Telegramm an seine Oma, dort (gratulieren) sie ihr zum Geburtstag und (wünschen) ihr viel Gesundheit. (Präteritum) 4) Die Luft im Zimmer (sein) nicht frisch, Tina (aufmachen) alle Fenster. (Präsens) 5) Ich (vergessen) nichts aus meinen Ferientagen und (sich erinnern) oft an meine neue Freunde. (Futurum) 6) Olga (lesen) diesen Text zweimal, trotzdem (verstehen) sie ihn nicht. (Plusquamperfekt) 7) Der Sommer (sein) zu Ende und die Vögel (fliegen) nach dem Süden. (Präteritum) 8) Ich (verbringen) diese Sommerferien auf dem Lande. (Futurum)

 

II. Текст «AUF DEN BAHNEN DES FORTSCHRITTS»

 

Запомните слова

absichern – защищать die Gesetzmäßigkeit – закономерность
die Errungenschaft – достижение die Leistungsfähigkeit –мощность die Verantwortlichkeit – ответственность
die Umgestaltung – преобразование der Druck – давление
sich vollziehen – совершаться einmalig – уникальный
abfallfrei – безотходный die Fertigung – производство
beitragen zu D. – вносить вклад ständig – постоянный
die Bodenschätze – полезные ископаемые verlangen – требовать der Vorstoß – продвижение
aussichtsreich – перспективный die Beschleunigung – ускорение
geistig – духовный, умственный die Leitfähigkeit – проводимость

LEKTION 2

ТЕКСТ: DER ARBEITSSCHUTZ

ГРАММАТИКА: PASSIV

 

I. Грамматические упражнения

Поставьте «von» или «durch»

1) Die Quantentheorie wurde 1899-1900... Max Planck begründet. 1905 wurde sie... Albert Einstein vertieft und seit 1913... Niels Bohr auf die Probleme des Atombaus angewandt. 2)... die Explosion wurde großer Schaden angerichtet. 3) Der Kranke wurde... Chefarzt selbst operiert. 4) Der Verkehr wurde... Schneestürme unterbrochen. 5) Lungentuberkulose wird... Tuberkelbakterien ausgelöst. Die Cholera- und Tuberkelbazillen wurden... Robert Koch entdeckt. 6) Ein Kreis wird... den Durchmesser in zwei gleiche Teile geteilt. 7) Asien wird von Europa... das Uralgebirge getrennt.

 

Запомните слова

die Verhütung – предотвращение der Unfall – несчастный случай
die Luftfeuchtigkeit – влажность воздуха der Lärm – шум schädlich – вредный
die Verschlechterung – ухудшение die Schwerhörigkeit – тугоухость
die Kordel – плетёный шнур der Einwegstöpsel – одноразовая беруша die Überlastung – перегрузка der Bügel – бугель die Scheibe – стекло
die Druckerhöhung – повышение давления das Gebläse – вентилятор die Kapsel – кожух, капсюль
der Schraubfilter – навинчивающийся фильтр der Steckfilter – встроенный фильтр

Закончите предложения

1) Ein System von gesetzgebenden, sozialökonomischen, organisatorischen, technischen, hygienischen und prophylaktischen Maßnahmen und Mitteln soll die Betriebssicherheit, die Arbeitsfähigkeit des Menschen und seine Gesundheit …. 2) Die Faktoren können gefährlich und schädlich …. 3) Dauerlärm ab 85 dB (A) kann zur unheilbaren Berufskrankheit Lärmschwerhörigkeit …. 4) Chemische Faktoren sind: toxische (giftige) …. 5) In Deutschland wird der Arbeitsschutz durch Gesetze …. 6) Eine Arbeitsmedizinische Vorsorgeuntersuchung ist für die richtige Auswahl des Gehörschutzes …. 7) Nach einem Unfall muss man sofort ERSTE HILFE.... 8) Scheibentönungen sind je nach Bedarf …. 9) Damit die Atemluft «sauber» bleibt, benutzt man....

 

4. Составьте вопросы к данным предложениям

1) Jeder Mitarbeiter muss einen Gehörschutz tragen. 2) Zu den biologischen Faktoren gehören Bakterien, Virus und Mikroorganismen von Pflanzen und Tieren. 3) Diese Faktoren können zur Verschlechterung der menschlichen Gesundheit führen. 4) Das System von allen Maßnahmen heißt der Arbeitsschutz. 5) Mit dem Problem des Arbeitsschutzes beschäftigen sich wissenschaftliche Forschungsorganisationen, Hochschulen und Industriebetriebe. 6) Man unterscheidet filtrierende Halbmasken, Halbmasken mit Steck-/oder Schraubfiltern, gebläseunterstützten Geräte. 7) Eine Auswahl der geeigneten Schutzbrille ist in Abhängigkeit des Arbeitsplatzes zu treffen.

 

5. Ответьте на вопросы

1) Wodurch wird der Arbeitsschutz geregelt? 2) Wer beschäftigt sich mit den Problemen des Arbeitsschutzes? 3) Was ist zur Lösung dieser Probleme notwendig? 4) Welche Faktoren der Produktion beeinflussen den Menschen? 5) In wie viel Gruppen werden die schädlichen Faktoren eingeteilt? 6) Was gehört zu den physischen Faktoren? 7) Zu welcher Krankheit kann der Dauerlärm führen? 8) Welche Pflicht hat der Unternehmer? 9) Welche Gehörschutzprodukte bietet der Markt an?

 

LEKTION 3

Запомните слова

die Ausbeutung – использование gewähren – предоставлять (право)
auskommen (mit etw.) – обходиться (чем-л.) der Patenthalter – автор патента das Gesetz – закон
die Patentschrift – патентное описание aufzeichnen – записывать gewerblich – промышленный
das Patentamt – патентное ведомство veröffentlichen – опубликовывать profitieren – получать пользу
die Patentierbarkeit – патентирование rechtens – справедливо (законно) das Urheberrecht – авторское право
verfügbar – имеющийся в распоряжении die Software – программное обеспечение

Закончите предложения

1) Patente sind Schutzrechte auf Erfindungen technischer.... 2) Von Anfang an wurden aber gewisse Dinge von der Patentierbarkeit.... 3) Das Urheberrecht verbietet reines.... 4) Der Erfinder profitiert durch Schutz seiner....

 

LEKTION 4

ТЕКСТ: DIE ZERTIFIZIERUNG

ГРАММАТИКА: NEBENSÄTZE

 

Запомните слова

die Kennziffer – показатель obligatorisch – обязательный
freiwillig – добровольный die Bestätigung – подтверждение
bevollmächtigt – уполномоченный die Behörde – ведомство
die Übereinstimmung – соответствие die Urkunde – документ
die Vereinbarkeit – совместимость der Konsument – потребитель
die Austauschbarkeit – взаимозаменяемость die Nachfrage – спрос die Anregung – инициатива
die Gesetzgebung – законодательство der Lieferer – поставщик werben – рекламировать
der Antraggeber – заявитель  

Закончите предложения

1) Die Zertifizierung bestätigt die von Hersteller erklärte Kennziffer …. 2) Die Zertifizierung kann obligatorisch und freiwillig …. 3) Bei der obligatorischen Zertifizierung der Waren entsteht bei dem Hersteller und dem Konsumenten das Vertrauen auf … …. 4) Die freiwillige Zertifizierung wird auf Anregung der Hersteller, der Lieferer und der Verkäufer der Produktion … … 5) Die Verbreitungsbereiche der Systeme der freiwilligen Zertifizierung sind größer, als die bei den Systemen … …. 6) Dank der Entsprechung der Produktion dem Standart der Internationalen Organisation der Zertifizierung (ISO) der Serie 9000 können die Herstellern der Qualität ihrer Produktion … ….

 

LEKTION 5

Запомните слова

sich vollziehen – совершаться separat – отдельный, особый
der Dauermagnet – постоянный магнит die Sonde – зонд die Abmessung – размер
korrosionsbeständig – коррозиеустойчивый das Herangehen an (Dat.) – подход к чему-л.
korrosionsbeständig – коррозиеустойчивый das Weltspitzenniveau – уровень мировых стандартов

Закончите предложения

1) Die stürmische Entwicklung von Wissenschaft und Technik vollzieht sich auf der Basis von …. 2) Die Nanotechnologie gehört zu den vorrangigen Entwicklungsrichtungen von Wissenschaft.... 3) Am Institut für Nanotechnologien wurde «Monteur» (Miniroboter).... 4) Die Wissenschaftler der Lomonossow-Universität entwickelten ein Transistoranalog auf der Basis eines separaten.... 5) In Selenograd erzeugt man.... 6) Nanokristalline (NK) und supermikrokristalline (SMK) Stoffe verwendet man bei.......

 

LEKTION 6

ГРАММАТИКА: SATZREIHE

 

Запомните слова

die Handhabung – пользование, обращение der Schaltkreis – схема erstellen – создавать
der Kohlendioxid – оксид углерода die Anordnung – расположение
dreidimensional – трёхмерный anbetreffen – касаться
der Ausmaß – размер die Effizienz – эффективность
winzig – крошечный der Rechner – вычислительная машина
die Stärke – крахмал  

Закончите предложения

1) Allem Anschein nach werden in der nächsten Perspektive die Nanotechnologien bei der Herstellung von integrierten Schaltungen ihre....... 2) Es gibt aber schon jetzt ausreichend Technologien, die es erlauben, aus einigen Molekülen einige einfachste Mechanismen zu.... 3) Die Nanogeräte können grundsätzlich das menschliche Leben.... 4) Nach nanotechnologischen Methoden können Transistoren mit den Ausmaßen eines Moleküls hergestellt werden, um daraus dreidimensionale Schaltkreise zu.... 5) Eine der Hauptentwicklungsrichtungen von Nanotechnologien ist unmittelbare Handhabung von Atomen und Molekülen und Montage verschiedenster Materialien aus.... 6) In der Mikroelektronik wird die «Atommontage» industrielle Ausmaße....

 

LEKTION 7

 

ТЕКСТ: MÖGLICHE KONSEQUENZEN DER ENTWICKLUNG VON NANOTECHNOLOGIEN FÜR RUSSISCHE INDUSTRIE

Запомните слова

der Neurocomputer – нейрокомпьютер ersetzen – заменять die Bedingung – условие
die Konsumgüter – потребительские товары die Strahlungsquelle – источник излучения
schädlich – вредный die Überführung – перевод das Kopiergerät – копировальный аппарат
das Nahrungsmittel – продукт питания abfallfrei – безотходный abgestorben – отмерший
vorbeugen – предотвращать die Anreicherung – обогащение, насыщение der Ausgangsrohstoff – исходное сырьё der Speicher – запоминающее устройство der Breitband-Fotoempfänger – широкополосный фотоприёмник
die Wiederherstellung – восстановление  

Закончите предложения

1) In der Landwirtschaft werden «natürliche Maschinen» für die Nahrungsmittelproduktion durch Molekularroboterkomplexe.... 2) Die Betriebe der chemischen Industrie verwandeln sich aus Giganten praktisch zu.... 3) Die Neurocomputer sind superschnell operierenden funktionellen Vorrichtungen mit....... 4) Es wird möglich sein, den menschlichen Intellekt in Computer zu.... 5) In der Ökologie wird gegen Mitte des 21. Jahrhunderts vollständig die schädliche Einwirkung der menschlichen Tätigkeit auf die Umwelt....

 

LEKTION 8

Запомните слова

der Funksender – радиопередатчик erfinden – изобретать
der Flüssigkristall – жидкий кристалл das Misstrauen – недоверие bewältigen – преодолевать
die Errungenschaft – достижение die Wurzel – корень, причина
der Grundstein – фундамент der Hubschrauber – вертолёт
die Luftfahrt – аэронавигация ersinnen – придумывать
zurückreichen – восходить (к чему-л.) funktionsfähig – функциональный digital – цифровой die Bildröhre – кинескоп die Geschwindigkeit – скорость
das Düsenflugzeug – реактивный самолёт die Strahlröhre – лучевой тетрод der Schwingkreis – колебательный контур die Röhre – (электронная) лампа wahrnehmen – воспринимать programmgesteuert – с использованием программного обеспечения die Hochspannungs-Magnetzündung – высоковольтное зажигание от магнето

Закончите предложения

1) Ideen der deutschen Erfinder haben die technische Welt bedeitend.... 2) Die Deutschen begegneten den technischen Errungenschaften mit.... 3) Die ersten Benzinautomobile der Welt fanden in Deutschland keinen.... 4) Albert Einstein entwickelte seine Spezielle und Allgemeine.... 5) Ferdinand Braun ersann bereits 1897 die noch heute gebräuchliche.... 6) Das moderne Informationszeitalter gründet auf.... 7) Es gibt keine größere Geschwindigkeit als.... 8) Heinrich Hertz hat die elektromagnetischen Wellen....

 

Найдите соответствия

1) Karl Benz und Gottlieb Daimler bauten 1866 a)... die ersten Gleitflugzeuge.
2) Otto Lilienthal konstruierte b)... denersten Hubschrauber.
3) Heinrich Focke baute 1936 c)... Fernseh- und Computerbildröhre.
4) Ferdinand Braun entwickelte d)... die ersten Automobile.
5) Heinrich Hertz entdeckte 1887 e)... eine Spezifische und Allgemeine Relativitätstheorie.
6) Konrad Zuse entwickelte f)... die elektromagnetischen Wellen.
7) Max Planck entwickelte g)... den ersten Computer.
8) Albert Einstein entwickelte h)... die Quantentheorie.

 

5. Ответьте на вопросы

l) Was wurde in Deutschland an der Wende zum 20. Jahrhundert erfunden, entwickelt und entdeckt? 2) Haben Karl Benz und Gottlieb Daimler zusammen das erste Automobil entwickelt? 3) Wo wurden die ersten Serienautos hergestellt? 4) Von welcher Firma wurde der erste Lastkraftwagen mit Dieselmotor hergestellt? 5) Von wem wurden die Vorarbeiten auf dem Gebiet der Luftfahrt geleistet? 6) Was war von Heinrich Focke gebaut? 7) Wer hat die elektromagnetischen Wellen entdeckt? 8) Wann erhielt Otto von Bronk ein Patent auf ein Farbfernsehverfahren? 9) Was wurde von Konrad Zuse vorgestellt? 10) Von wem wurde die Spezielle und Allgemeine Relativitätstheorie entwickelt?

LEKTION 9

Запомните слова

die Dichtung – уплотнение, прокладка der Raps – рапс umrüsten – переоснащать
die Mineralölsteuer – налог на топливо der Betriebsmodus – способ эксплуатации
die Mineralölsteuer – налог на топливо komprimieren – сжимать das Stromnetz – электросеть
verbrauchsmäßig – употребляемый das Spritsparpotenzial – потенциал экономии топлива speisen – питать der Ionenaustausch – ионный обмен fahrzeugseitig – транспортный

Закончите предложения

1) Biodiesel eignet sich grundsätzlich für.... 2) Alle Ottomotoren lassen sich für Autogas.... 3) Die Brennstoffzelle befindet sich noch im.... 4) Autogas ist ein «Abfallprodukt» der Erdgas – und.... 5) Mit Erdgas fährt man verbrauchsmäßig etwa 50 Prozent....

 

LEKTION 10

Запомните слова

der Schadstoff – вредное вещество das Niveau – уровень
das Schwefeldioxid – двуокись углерода die Abfälle – отходы die Verwertung – использование
auf den Müll kommen – выбрасывать в мусор absondern – выделять die Blechdose – баночка из жести
die Vermeidung – уклонение der Kunststoff – пластмасса
die Dose – металлическая баночка das Rauchgas – дымовой газ
das Pflanzengift – растительный яд die Deponie – свалка мусора
das Putzmittel – чистящее вещество schonen – беречь
das Grundwasser – грунтовая вода das Recycling – вторичная переработка die Müllverbrennungsanlage – мусоросжигательная установка das Recycling – вторичная переработка
die Verpackung – упаковка  

 

Закончите предложения

1) In der Bundesrepublik schaffen Energieerzeugung und Abfälle die größten.... 2) Seit Oktober 1996 gilt in Deutschland.... 3) Kraftwerke, Industrie und private Haushalte schaden.... 4) In Deutschland wird das Prinzip der Produktverantwortung.... 5) 40 bis 60 Prozent der Giftstoffe, die bei der Verbrennung entstehen, kommen mit Rauchgasen.... 6) 1992 wurde das privat wirtschaftlich organisierte Duale System Deutschland «Grüner Punkt»....

 

LEKTION 11

ТЕКСТ: WAS IST BIONIK?

II. Текст «WAS IST BIONIK?»

 

Запомните слова

einen Erfolg verzeichnen – добиться успеха vollkommen – совершенный das Fahrzeug – зд. вездеход
der Stoffwechsel – обмен веществ die Radschaufel – зд. лопасть
lockerer Schnee – рыхлый снег vorteilhaft – выгодный
der Wal – кит spüren – чувствовать
die Tragfähigkeit – грузоподъёмность das Randproblem – второстепенная проблема
eine Aufmerksamkeit erregen – вызывать внимание voraussagen – предсказывать

 

Закончите предложения

1) Die neue Wissenschaft Bionik ist sehr …. 2) Eines der wichtigsten Probleme ist die Orientierung …. 3) Das Fahrzeug «Pinguin» kann eine Geschwindigkeit von 50 km/st …. 4) Das Gerät imitiert das Hörorgan …. 5) Die Medusen spüren den vom Meer kommenden ….


LEKTION 12

ТЕКСТ: BIOTECHNOLOGIEN

II. Текст «BIOTECHNOLOGIEN»

 

Запомните слова

die Biotechnologie – биотехнология die Verkalkung – обызвествление
Langzeitfolgen – отдалённые последствия anwenden – применять verleihen – придавать
die Züchtung – разведение, выращивание vertreiben – продавать ausschalten – исключать
genehmigen – разрешать, одобрять ausstatten – оснащать
gönnen – позволять, разрешать das Spritzmittel – ядохимикат
die Gentechnologie – генная технология das Enzym – энзим, фермент die Erbanlage – наследственное предрасположение

Найдите синонимы

anwenden, ausstatten, ausrüsten, ausschalten, erlauben, gebrauchen, genehmigen, geben, ausschließen, produzieren, verleihen, vertreiben, herstellen, verkaufen

 

Заполните пропуски

anwenden, ausschalten, beeinflussen, besitzen, bestehen, betrachten, entstehen, sich entwickeln, herstellen, stören, übertragen, verleihen, verwenden

Biotechnologien... man schon lange. Jetzt werden sie immer breiter.... Gentechnologie kann man als einen Teil der Biotechnologien.... Genmanipulationen... grundsätzlich darin, daß ein Gen (oder einige Gene) einer Tier- oder Pflanzenart... wird und dann auf andere Art.... Dadurch werden den Tieren und Pflanzen neue, artfremde Eigenschaften....

Gentechnologie hat sowohl Befürworter als auch Kritiker. Vorteile der Gentechnologie sieht man in der Möglichkeit, meht Produkte..., die bessere Eigenschaften....

Kritiker der Gentechnologie sprechen über die Gefahren dieser Methode. In Tieren und Pflanzen können neue Verbindungen..., die für die Menschen und ihre Umwelt gefahrlich sind. Genetisch veränderte Mikroorganismen können... unkontrolliert... und die Ökosysteme: ….

Die Anwendung der Gentechnologie hat auch einen moralischen Aspekt. Es... die Frage, ob der Mensch die Evolution... darf.

 

LEKTION 13

ТЕКСТ: GEFAHREN FÜR DIE UMWELT DURCH

DEN AUTOVERKEHR

DEN AUTOVERKEH»

 

Запомните слова

das Kohlendioxyd – диоксид углерода verpesten – заражать, отравлять herausschleudern – выбрасывать
emittieren – выпускать der Schadstoff – вредное вещество
die Partikel – частица der Schadstoff – вредное вещество
das Stickoxid – оксид азота die Bleiverbindung – соединение свинца
abgeben – отдавать das Rußteilchen – частица копоти
der Sauerstoff – кислород das Auspuffrohr – выхлопная труба
der Lärm – шум der Verkehrsunfall – авария der Abgasgrenzwert – предельное значение выхлопного газа
der Lärmpegel – уровень шума  

Найдите соответствия

1) Mit Hilfe des Automobils kann man 2) Autos geben an die Luft a) aus den armdicken Auspuffröhren der Lastwagen. b) unter dem Lärm der Autos.
3) Fast 30 Prozent der Stickoxide stammen c) sich schnell und bequem bewegen. d) die zu hohe Geschwindigkeit.
4) In der Großstadt leiden viele Menschen e) Kohlendioxid, Kohlenmonoxid und Bleiverbindungen.
5) Häufigste Unfallursache ist  

LEKTION 14

Запомните слова

die Tastatur – клавиатура der Bildschirm – экран
die Verzerrung – искажение speichern – сохранять
befallen – поражать, постигать das Laufwerk – дисковод
die Aktion – действие die Datei – файл
die Behandlung – обработка die Meldung – сообщение
die Handschrift – почерк die Signatur – сигнатура, подпись verdächtig – подозрительный, сомнительный

Закончите предложения

1) Wenn das infizierte Programm gestartet wird, tritt der Virus in.... 2) Wenn ein neuer Virus gefunden wird, werden seine Charakteristika der Virusdefinitionsdatei.... 3) Die meisten Viren zeigen Meldungen an oder sie.... 4) Viren infizieren oder beschädigen keine.... 5) Vorbeugende Maßnahmen sind der beste Schutz gegen.... 6) Wenn eine Datei gefunden wird, die mit einem bekannten Virus infiziert ist, wird dieser von Antivirus automatisch....


LEKTION 15

ТЕКСТ: ENERGIEFORMEN

II. Текст «ENERGIEFORMEN»

 

Запомните слова

ersetzbar – возобновляемый die Gezeiten – приливы и отливы
die Vereinigung – соединение die Welle – волна
der Bedarf – потребность die Leistung – мощность
die Sicherheit – безопасность thermonuklear – термоядерный

 

Закончите предложения

1) Die verschiedensten Energiequellen werden in zwei Kategorien …. 2) In vielen Ländern arbeiten jetzt Atomkraftwerke verschiedener …. 3) Bei der Nutzung der Atomenergie sind strenge Sicherheitsmaßnahmen …. 4) Gegenwärtig gewinnt man die Energie hauptsächlich durch Verbrennung von Kohle, Erdöl, Erdgas,... und.... 5) Zur Hilfe kommen ersetzbare.... 6) Die Gewinnung von ersetzbarer und ökologisch reiner Energie ist bisher noch....

 

6. Ответьте на вопросы

1) Über welche Vorräte an Brennstoffen verfügt die Menschheit? 2) Wie sind sie verteilt? 3) In welche Kategorien werden alle Energiequellen eingeteilt? 4) Wodurch wird heute die Energie hauptsächlich gewonnen? 5) Vor welcher Gefahr steht die Menschheit? 6) Was kommt den Menschen zu Hilfe? 7) Welcher Energieform gehört gegenwärtig besonders wichtige Rolle? 8) Wo wurde das erste Atomkraftwerk der Welt gebaut? 9) An welcher Reaktion arbeiten die Physiker? 10) Was kann in Zukunft als Rohstoff für Kernsynthese dienen? Warum? 11) Was gehört zu den alternativen Energiequellen? 12) Welche Kraftwerke wurden in vielen Ländern errichtet? 13) Warum werden nicht traditionelle Energiequellen populär?

 

LEKTION 16

ТЕКСТ: ERDÖLTRANSPORT

ГРАММАТИКА: KONJUNKTIV

Запомните слова

die Lagerstätte – месторождение das Heizöl – мазут das Tankschiff – танкер, (нефте)наливное судно
die Pipeline – нефтепровод die Raffinerie – нефтеперегонный завод
das Deck – палуба die Pumpe – насос der Transportschlauch – погрузочный шланг
lukrativ – прибыльный die Tragfähigkeit – грузоподъёмность
die Brücke – мостик das Entleeren – выгрузка ober- oder unterirdisch – над или под землёй
die Außenhülle – наружная обшивка der Riss – разрыв, трещина
die Rohrleitung – трубопровод installieren – устанавливать
das Festland – суша, материк  

БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК

 

1. Басова, Н.В., Ватлина, Л.И., Гайвоненко, Т.Ф., Лысогорская, Л.Е., Тимошенко, В.Я., Шупляк, Л.В. Немецкий для технических вузов: Учебник.- 5-е изд.- Ростов н/Д: Феникс, 2005.- 512 с. (Серия «Высшее образование»)

2. Дубнова-Кольварская, Е.Н., Котова, Р.И. Учитесь читать литературу по специальности: Пособие по немецкому языку для технических вузов.- М.: Изд-во «Высшая школа», 1990.- 127 с.

3. Степанов, В.Д. Немецкий язык для студентов технических вузов: Учеб. пособие / В.Д. Степанов; Под ред. И.В. Козыревой.- М.: Высшая школа, 2004.- 320 с.

4. Подопригорова, Л.А. Немецкий язык для экологов: Учеб. пособие по немецкому языку.- М: НВИ-ТЕЗАУРУС, 2000.- 136 с.

5. Здравствуй,Германия!.- М.: Рольф, 2001.- 304 с., 3-46 с илл.- (Клуб иностранных языков).

6. Овчинникова, А.В., Овчинников, А.Ф. Новые 500 упражнений на грамматику немецкого языка.- 3-е изд., испр. и доп.- М: Лист Нью, 2002.- 352 с.


Содержание

LEKTION 1 Auf den Bahnen des Fortschritts ………………………………….  
LEKTION 2 Der Arbeitsschutz …………………………………………………  
LEKTION 3 Was sind Patente und Software-Patente? …………………………  
LEKTION 4 Die Zertifizierung …………………………………………………  
LEKTION 5 Nanotechnologien in Russland ……………………………………  
LEKTION 6 Hauptentwicklungsrichtungen von Nanotechnologien in Russland  
LEKTION 7 Mögliche Konsequenzen der Entwicklung von Nanotechnologien für russische Industrie …………………………………………………………...  
LEKTION 8 Deutschland – Erfinderland ……………………………………….  
LEKTION 9 Der Antrieb der Zukunft …………………………………………..  
LEKTION 10 Umweltschutz in Deutschland …………………………………..  
LEKTION 11 Was ist Bionik? …………………………………………………..  
LEKTION 12 Biotechnologien ………………………………………………….  
LEKTION 13 Gefahren für die Umwelt durch den Autoverkehr ……………….  
LEKTION 14 Was ist ein Computervirus? ……………………………………...  
LEKTION 15 Energieformen …………………………………………………...  
LEKTION 16 Erdöltransport ……………………………………………………  
Библиографический список …………………………………………………...  

 

 

 

Редактор

ИД № 06035 от 12.10.2001

Свод. темплан 2009 г.

 

Подписано в печать.04.2009. Формат 60х841/16. Бумага офсетная.

Отпечатано на дупликаторе. Усл. печ. л. 3,0. Уч.-изд.л. 3,0.

Тираж 100. Заказ.

 

Издательство ОмГТУ. 644050, Омск, пр. Мира, 11

Типография ОмГТУ

О. А. Башкирова

 

ПЕРЕВОД НЕМЕЦКОЙ НАУЧНО-ТЕХНИЧЕСКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

Методическое указание по немецкому языку

для студентов технических специальностей II курса ДО и ВО

 

 

 

 

Омск

Издательский центр «Омский научный вестник»


УДК 81'255.2:6

ББК 81.2Нем-7+3

Б 33

 

Рецензенты:

 

И. Н. Суслов, к.пед.н., доцент кафедры иностранных языков СибАДИ

 

О. А. Башкирова

Б 33 Перевод немецкой научно-технической литературы: метод. указа-

ние / О. А. Башкирова.– Омск: Изд-во ОмГТУ, 2009.– 48 с.

 

Данное методическое указание предназначено для студентов 2-го курса технических специальностей дневного и вечернего обучения.

Указание имеет своей целью обеспечить материал для систематической практики в чтении и понимании оригинальной немецкой научно-технической литературы в области технических дисциплин.

Методическое указание включает тексты, имеющие общенаучную лексику по теме Wissenschaft und Technik, и направленные на повторение и закрепление лексико-грамматических основ чтения, необходимых для работы с неадаптированной оригинальной научно-технической литературой; на систематизацию, расширение и практическое применение приобретённых знаний, умений и навыков работы с оригинальной научно-технической литературой по техническим специальностям.

Каждое занятие содержит предтекстовые упражнения, тексты с различной целенаправленностью, дополнительные упражнения и упражнения для развития и закрепления навыков перевода трудных и часто встречающихся явлений.

 

Печатается по решению редакционного-издательского совета Омского государственного технического университета.

 

УДК 81'255.2:6

ББК 81.2Нем-7+3

 

 

© Омский государственный

технический университет, 2009


LEKTION 1


Поделиться с друзьями:

Наброски и зарисовки растений, плодов, цветов: Освоить конструктивное построение структуры дерева через зарисовки отдельных деревьев, группы деревьев...

Автоматическое растормаживание колес: Тормозные устройства колес предназначены для уменьше­ния длины пробега и улучшения маневрирования ВС при...

Состав сооружений: решетки и песколовки: Решетки – это первое устройство в схеме очистных сооружений. Они представляют...

Таксономические единицы (категории) растений: Каждая система классификации состоит из определённых соподчиненных друг другу...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.173 с.