Преданное служение в супружеской любви — КиберПедия 

Адаптации растений и животных к жизни в горах: Большое значение для жизни организмов в горах имеют степень расчленения, крутизна и экспозиционные различия склонов...

Индивидуальные и групповые автопоилки: для животных. Схемы и конструкции...

Преданное служение в супружеской любви

2017-11-17 242
Преданное служение в супружеской любви 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

 

Шрила Рупа Госвами описывает супружескую шрингара-расу следующим образом: «Пятая раса, называемая супружеской любовью, – это драгоценный самоцвет, венчающий все духовные расы. Только когда глубокая любовная привязанность к Кришне, которая известна как мадхура-рати, смешивается с четырьмя экстатическими чувствами: вибхавой, анубхавой, саттвикой и вьябхичари, человек может по-настоящему испытать вкус супружеской расы».

Например, в настроении служения, дружбы и родительских отношений глубокая и устойчивая привязанность, известная как стхайи-бхава, смешиваясь с четырьмя экстатическими чувствами, является причиной расы, или сладости. В супружеской расе Господь Кришна и Шримати Радхарани представляют принцип аламбаны, поддержки, а Их качества являются уддипана, стимулом мадхура-расы. Участвуя в Их играх, гопи, а иногда даже и Сам Господь Кришна, проявляют восемь видов экстатических признаков, известных как ашта-саттвика-викара, и тридцать три настроения преданности, известных как вьябхичари-бхава. Так они пахтают океан расы.

 

Развитие расы

 

Когда садхана-бхакти, или регулируемое преданное служение, развивается в бхава-бхакти, спонтанное преданное служение, то оно автоматически преобразуется в стхайи-бхаву, или постоянное духовное чувство. Позднее, когда оно смешивается с экстазом вибхавы, анубхавы, саттвики и вьябхичари, проявляется раса, и бхава-бхакти переходит в према-бхакти, или преданное служение в чистой любви к Богу. Иногда это называют бхакти-расой. Все игры Кришны во Вриндаване, особенно игры с гопи, являются совершенным примером этой расы. Беспримесные преданные, которым посчастливилось возвыситься до уровня према-бхакти-расы, умоляют Шримати Радхарани даровать им Свою беспричинную милость и позволить помогать гопи. Тогда луч хладини-шакти, личной энергии Радхарани, входит в их сердца, и в них начинают расцветать бутоны према-расы. Другого пути обрести према-расу нет.

Парамананда, или высочайшее счастье

 

Взращивая гьяну, живое существо может порой чувствовать брахмананду ‚ или блаженство осознания брахмана, и так пытаться познать себя. Но без милости Радхарани оно никогда не сможет почувствовать парамананду, или высочайшее духовное счастье. Джива должна со всей искренностью и смирением молиться о достижении настроения преданности жителей Враджа и горячо желать ощутить экстаз, который те испытывают в своем служении. Нужно принять прибежище сакхи, подруг Радхарани, или их помощниц, манджари. Служа им, джива постепенно обретет право на более близкое и доверительное служение Шри Шри Радхе-Кришне.

 

Обретение милости гопи

 

Человек получает эту особую благосклонность Шримати Радхарани по милости Ее подруг. Чем больше милости получает преданный, тем большее влияние на него оказывает хладини-шакти, и он получает экстатичную возможность лично служить Божественной Чете, и тогда возвышенная духовная радость переполняет душу. Очень важно отметить, что пока джива считает себя мужчиной, ее не допускают участвовать в этих сокровенных играх, которые невозможно понять мирским умом. В изначальном духовном состоянии душа принимает женскую форму, чтобы участвовать в этих редких взаимоотношениях, но эта форма души не имеет абсолютно ничего общего с земными телами мужчин и женщин. Тот, кто пытается перенести свои мирские представления на духовные предметы, просто совершает духовное самоубийство, разрушая свою жизнь преданного.

 

СТИХ ДЕВЯТЫЙ

 

мад-ИЩА-нАтхатве враджа-випина-чандрам-враджа-ване-

иЩварИм-тан-нАтхатве тад-атула-сакхИтве ту лалитАм

виЩАкхАм-ЩикшАлИ-витараНа-гурутве прийа-саро-

гириндрау тат-прекшА-лалита-рати-датве смара манаХ

 

мад-ИЩА – моей царицы; нАтхатве – как Господин; враджа-випина-чандрам – луна лесов Вриндавана; враджа-ване-иЩварИм – царица Вриндавана; тан-нАтхатве – как Его повелительница; тад-атула-сакхИтве – как Ее несравненный друг; ту – несомненно; лалитАм – Лалита; виЩАкхАм – Вишакха; ЩикшАлИ-витараНа-гурутве – как гуру, который учит многому; прийа-сараХ – Радха-кунда; гириндрау – и холм Говардхан; тат-прекшА – вид; лалита – очаровывающая; рати – любовь; датве –

дающие; смара – медитируй; манаХ – о ум.

 

Перевод

 

Мой дорогой ум, оставайся всегда погруженным в мысли о Господе Кришне, сияющей луне Вриндавана, ибо Он – дорогой возлюбленный моей почтенной госпожи, Шримати Радхарани, царицы Враджи. Дорогой ум, погрузись в мысли о Шримати Лалите-деви, ибо она – непревзойденная гопи и близкая подруга моей госпожи, Враджаванешвари. Мой дорогой ум, медитируй на Шримати Вишакха-деви, ибо она – моя духовная наставница; медитируй на Радха- кунду, любимое озеро Радхики, и на холм Шри Говардхан, ибо все они увеличивают мою любовную привязанность к Божественной Чете и Их возвышенным играм.

 

Бхаджан девятый

 

враджАвана шудхАкоро, враджАванера ИщвАра,

враджеЩварИ АмАра ИЩварИ

 

лалитА тАхАра сакхИ, тулйа тА’ра нАхи ликхи,

виЩАкхА ЩикшикА рада дхори

 

(э бхАве бхАва оре мана)

 

рАдхАкуГда саровара, говардхана гирИЩвара

ратипрада таттва тадИкшаНа

 

врадже гопИдехо дхорИ, маЬджарИ АЩрайа кори’,

прАптасевА коро сампАдана

 

маЬджарИра кРпА хабе, сакИра чараНа пАбе,

сакхИ декхАибе нитйадхана

 

прахаре прахаре Ара, даНДе даНДе севА сАра,

корийА йугаладхане дАко

 

сакала анАртха джАбе, чидвилАса рАса пАбе,

бхактивинодер катхА рАкхо

 

Перевод

 

Кришна – сияющая Луна лесов Враджа и их Повелитель. Радха, Царица лесов Враджа, – моя Госпожа.

Ее наперсница – Лалита-сакхи. Никто не сможет сравниться с ней. Шри Вишакха-сакхи – искусный учитель, за чьи лотосные стопы мы держимся.

(О ум, пойми эти чувста.)

Родники Шри Радха-кунды и Говардхан, царь гор, – каждое мгновение созерцай их бесценную суть глазами любви.

В облике девушки-пастушки из Враджа прими прибежище у одной из помощниц гопи. Получив такое редкое служение, посвяти всего себя служению ей.

Получив милость манджари, ты можешь обрести стопы одной из гопи-сакхи (обрести прибежище в ее группе), а через эту гопи ты сможешь увидеть вечное сокровище, Радху и Кришну (и помогать ей в служении Им).

От одной прахары [промежуток времени в 3 часа] до другой, от одной данды (23 минуты) до следующей, занимайся сутью всех служений. *отдельные виды служений совершаются в разное время в течение 24 часов (ссылка: Бхаджана-рахасья Бхактивинода Тхакура, глава 2)

Так, взывая к Вечно Влюбленной Чете, нежелательные препятствия будут сметены с твоего пути, и ты обретешь духовную радость в играх рас. О ум, защити таким образом слова Бхактивинода.

 

Шри Бхаджана-дарпана

 

Шрила Рупа Госвами пишет в «Става-мале»: «Я поклоняюсь юному мальчику-пастушку, одетому в дхоти цвета расплавленного золота, за пояс которого заткнута флейта, покрытому с ног до головы мелкой пылью, поднятой копытами телят; мальчику, чей цвет лица напоминает оттенок свежих дождевых облаков, чьи уши украшают благоухающие бутоны чампаки, а мило улыбающееся лицо бросает вызов красоте распустившегося лотоса, и чью корону украшает павлинье перо. Его лицо сияет ярче и очаровательнее, чем полная осенняя луна. Он – безбрежный океан экстатических духовных игр. Он держит в руках мячик, каким обычно играют деревенские мальчики, Он – сама жизнь и душа девушек Враджи, а Его сладкозвучный голос завораживает всех коров. Пусть этот сын Махараджи Нанды, Кришна, опора всех миров, всегда защищает меня.

О мой Господь, о друг бедных, ласточка никогда не устает петь славу темным тучам и облакам, посылают ли они ливни или метают в нее молнии. Подобным образом, добр ли Ты ко мне или жесток, в этом мире Ты мое единственное убежище. У меня больше ничего нет. О убийца демона-змея Агхи, в моем каменном сердце нет ни капли преданности, а когда я слышу о сложности самоосознания и дисциплине преданности, которой следовали великие души, такие как Шукадева Госвами и Махараджа Амбариша, мной овладевает уныние. Я чувствую, что мой случай безнадежен, и сам я ни на что не способен, но, присмотревшись получше, я вижу волны милости, которые Ты проливаешь как на Господа Брахму, так даже и на самых падших негодяев. Это возвращает мне надежду и утешает мое беспокойное сердце».

 


Поделиться с друзьями:

Адаптации растений и животных к жизни в горах: Большое значение для жизни организмов в горах имеют степень расчленения, крутизна и экспозиционные различия склонов...

История развития пистолетов-пулеметов: Предпосылкой для возникновения пистолетов-пулеметов послужила давняя тенденция тяготения винтовок...

Историки об Елизавете Петровне: Елизавета попала между двумя встречными культурными течениями, воспитывалась среди новых европейских веяний и преданий...

История развития хранилищ для нефти: Первые склады нефти появились в XVII веке. Они представляли собой землянные ямы-амбара глубиной 4…5 м...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.023 с.