Чтение как вид речевой деятельности. — КиберПедия 

Особенности сооружения опор в сложных условиях: Сооружение ВЛ в районах с суровыми климатическими и тяжелыми геологическими условиями...

Архитектура электронного правительства: Единая архитектура – это методологический подход при создании системы управления государства, который строится...

Чтение как вид речевой деятельности.

2017-11-16 231
Чтение как вид речевой деятельности. 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

Письменная речь как средство и как цель обучения ин язу.

1) Письмо как цель обучения предусмотрено в программах школ разного типа на всех этапах обучения. Назначения письма на ин язе имеет 2 функции: способствовать усвоению яз мат-ла, способствовать овладению чтением и устной речью.

2) Умение писать и излагать свои мысли при помощи письменной речи сочетает несколько хар-к: умение писать – владеть графикой, орфографией и звукобуквенным соотношением; умение письм речи – способствовать выражению своих мыслей в письм форме.

3) Задача – научить уч-хся писать печатные буквы англ алфавита, научить писать слова, графически правильно записывать слова с слуха. Требование в области письм речи заключается в умении записывать то, что уч-еся могут сказать устно на ин язе.

4) На начальном этапе должны быть сформированы элементарные умения (поздравлять с праздником, правильно писать свое имя). Содержание обучения на среднем этапе должно отличаться большей информированностью (сообщать зарубежному другу информацию о себе, своей семье). На продвинутом этапе – личное и официальное письмо, сочинение, описание, рефераты, проектная и курсовая работа.

5) Типы письменных высказываний:1) письм воспроизведение по памяти прочитанных предложений;2) написание плана прочитанного текста;3) озаглавливание и написание текстов;4) изложение;5)конспект. Выбор из текста опорных предложений, несущих основное содержание, сокращение предложений;6) реферирование – лаконичное изложение основных мыслей текста, обобщение, оценка;7) аннотирование – краткое изложение основного содержания текста;8) написание письма;9) сочинение - описательные, повествовательные и рассуждение.

 

 

8. Контроль на уроке английского языка. Виды контроля.

При обучении иностранного языка контроль занимает особое место. Это объясняется тем обстоятельством, что, в отличие от большинства других учебных дисциплин, значительную долю содержания обучения иностранному языку составляют навыки и умения. Формирование навыков и умений происходит успешно только в том случае, если учащийся знает, правильно ли он осуществляет действия, способствующие становлению навыка. Контроль – это совокупность рецептивных действий учителя с целью сопоставления воспринятого с конкретным или абстрактным эталоном.
Функции контроля: функция обратной связи и стимулирующая функция. Объектами контроля являются: знание лексики, грамматических правил, правил чтения и письма, произносительные, лексические и грамматические навыки, понимание иностранной речи и иностранного текста, умения монологической и диалогической речи, чтения и перевода, письмо на ИЯ и др., т.е. другими словами знания, умения и навыки. Контроль может быть: текущим (поурочным) и итоговым (в конце четверти, полугодия, учебного года), устным и письменным. Текущий контроль – одно из важных звеньев всей системы контроля и учета в школе, иногда его называют «следящим контролем», который служит для получения данных о текущей успеваемости в целях правильного управления учебным процессом. Итоговый контроль имеет место как в конце прохождения какой-либо темы (контрольная работа), так и в конце года. Цель его – обобщение и повторение пройденного, а также диагностика развития навыков и умений.

 

Intonation.

Intonation is a complex unity of non-segmental features of speech: 1. melody, pitch of the voice; 2. sentence stress; 3. temporal characteristics (duration, tempo, pausation); 4. rhythm; 5. tamber.
Intonation organizes a sentence, determines communicative types of sentences and clauses, divides sentences into intonation groups, gives prominence to words and phrases, expresses contrasts and attitudes.

The two main functions of intonation are: communicative and expressive.
There are two main approaches to the problem of intonation in Great Britain. One is known as a contour analysis and the other may be called grammatical.
The first is represented by a large group of phoneticians: H. Sweet, D. Jones, L. Armstrong, and others. According to this approach the smallest unit to which linguistic meaning can be attached is a sense-group. Their theory is based that intonation consists of basic functional "blocks".
Thе grammatical approach to the study of intonation was worked out by M. Halliday. The main unit of intonation is a clause. Intonation is a complex of three systemic variables: tonality, tonicity and tone, which are connected with grammatical categories. Tonality marks the beginning and the end of a tone-group. Tonicity marks the focal point of each tone-group. |Tones can be primary and secondary. They convey the attitude of the speaker. Halliday's theory is based on the syntactical function of intonation.
RHYTHM AND TEMPO. Rhythm is the regular alternation of stressed and unstressed syllables. Unstressed syllables have a tendency to cling to the preceding stressed syllables — enclitics, or to the following stressed syllables — proclitics. In English, as a rule, only initial unstressed syllables cling to the following stressed syllable, non-initial unstressed syllables are usually enclitics.
Each sense-group of the sentence is pronounced at approximately the same period of time, unstressed syllables are pronounced more rapidly. Proclitics are pronounced faster than enclitics.

Rhythm is connected with sentence stress. Under the influence of rhythm words which are normally pronounced with two equally strong stresses may lose one of them, or may have their word stress realized differently, e. g.,Picca'dilly —,Piccadilly 'Circus — 'close to,Picca'dilly

PAUSATION AND TAMBER. The number and the length of pauses affect the general tempo of speech. A slower tempo makes the utterance more prominent and more important.

Pauses made between two sentences are longer than pauses between sense-groups. Their length is relative to the tempo and rhythmicality norms of an individual. Pauses show relations between utterances and intonation groups, performing a constitutive function. Attitudinal function of pausation can be affected through voiced pauses, which are used to signal hesitation, doubt and suspense.

 

The theory of Phoneme.

Ph studies sounds as articulatory and acoustic units, phonology investigates sounds as units which serve communicative purposes. The unit of phonetics is a speech sound, the unit of phonology is a phoneme. As a unit of phonology, phoneme is the smallest unit of speech sound, able to distinguish one word from another. Phonemes can be discovered by the method of minimal pairs. There are several theories of phoneme.

1.Бодуэн-де-Куртене defined the phoneme as a physical image of a sound. It is semantically differentiating unit.

2.The abstraction conception on the phoneme was originated by Фердинанд де Соссюр, the Danish linguist Hjemslev. The abst view regards the phoneme independent of the phonemic properties.

3.Трубецкой, Блумфилд, Jacobson viewed the phoneme as the minimal sound units by which meanings may be differentiated. They stated that the features of the phoneme involved in the differentiation of words are called distinctive.

4. The physical view on the phoneme was originated by Jhones. He defined the phoneme as a family of sounds, showing similarities. No member of the family can occur in the same phonetic context as any other member. This view was shared by Bloch and Treiger.

5.Щерба was the first to define the phoneme as a real, independent distinctive unit, which manifests itself in the form of allophones. Vasiliev developed his theory and wrote that a phoneme is a dialectical unity of 3 aspects: 1. material, real and objective, 2. abstractional, generalized, 3. functional. It serves to perform the following functions: constitutive, distinctive, recognitive. Vasiliev states that phoneme is material, real and objective, because it really exists in the material form of speech sounds, allophones. It is an objective reality, existing independently from our will or intention. It is an abstraction, because we make it from concrete realizations for classificatory purposes.

 

Stress in English.

Any word spoken in isolation has at least one prominent syllable which is called stress. Stress is defined differently by different authors. B. A. Bogoroditsky, for instance, defined stress as an increase of energy, accompanied by an increase of expiratory and articulatory activity. D. Jones defined stress as the degree of force, which is accompanied by a strong force of exhalation and gives an impression of loudness. H. Sweet also stated that stress is connected with the force of breath.
Generally Word stress can be defined as the singling out of one or more syllables in a word, which is accompanied by the change of the force of utterance, pitch of the voice, qualitative and quantitative characteristics of the sound, which is usually a vowel.

According to the most important feature different types of word stress are distinguished in different languages.

1) dynamic, or force stress is achieved mainly through the intensity of articulation

2) musical, or tonic is achieved mainly through the change of pitch, or musical tone. It is characteristic of the Japanese, Korean and other oriental languages.

3) quantitative is achieved through the changes in the quantity of the vowels, which are longer in the stressed syllables than in the unstressed ones

4) Qualitative type of stress is achieved through the changes in the quality of the vowel under stress.

English word stress is traditionally defined as dynamic, but in fact, the special prominence of the stressed syllables is manifested in the English language not only through the increase of intensity, but also through the changes in the vowel quantity, consonant and vowel quality and pitch of the voice.
All English vowels may occur in stressed syllables with the syllabic /1, m, n/ are never stressed.

Stress can be characterized as fixed and free. In English stress is shifting which helps to differentiate parts of speech(import – to import). Stress helps to constitute and recognize words and their forms.

 

Word formation.Affixation.

Word-formation is the system of derivative types of words and the process of creating new words from material available in the language after certain structural and semantic formulas and patterns. The basic ways of forming words in word derivation are affixation and conversion. Affixation is the formation of a new word with the help of affixes (f.e. heartless; overdo). Conversion is the formation of a new word by bringing a stem of this word into a different formal paradigm (f.e. a private, to paper).

Three types of affixes: 1. An affix that is attached to the front of its base is called a prefix, whereas 2. an affix attached to the end of the base is called a suffix. 3. infixes - a type of affix that occurs within a base of a word to express such notions as tense, number, or gender. English has no system of infixes.

The logical classification of suffixes is according to:

1.their origin: from etymological point of view suffixes are subdivided into 2 main classes: native (-er, -ness, -dom) and borrowed (latin: -ant,-ent,-ible,-able; romanic: -age,-ment,-tion; greek: -ist,-ism,-ism).

2. Meaning: -er – doer of the action: worker;

- ess – denote gender: lion-lioness;

- -ence/-ance – abstract meaning: importance;

- -dom + -age – collectivity: kingdom.etc.

3. Suffixes part of speech they form: noun-forming suffixes: -er, -ness, -ment, -th, -hood, -ing. Adjective-forming suffixes: -ful, -less, -y, -ish, -en, -ly. Verb-forming suffixes: -en (redden, darken)

4. Productivity. By productive suffixes we mean the ability of being used to form new occasional or potential words which take part in deriving new words in this particular period of languge development.

The best way to identify productive affixes is to look for them among neologisms. Well most productive suffixes are: noun forming - -er, -ness, -ing, -ism, -ist, -ance, -ancy; adjective forming - -ish, -able, -ion, -edd, -less; adverb forming - -ly; verb forming - -ize, -ise, -ate. By non-productive affixes we mean affixes which are not able to form new words in the period in question. Non-productive affixes are recognized as separate morphemes and posess clear-cut semantic characteristics. (Non-productive suffixes are: noun forming - -hood, -ship, adjective forming - - ful, -some, verb forming - - en

Word formation.Conversion is one of the principal ways of forming words in Modern English.. Conversion consists in making a new word from some existing word by changing the category of a part of speech; the morphemic shape of the original word remains unchanged (f.e. paper – to paper).

Among the main varieties of conversion are: 1 – verbalization (f.e. the verb to ape from the noun ape); 2 – substantivation (f.e. the noun a private from the adj. private); 3 – adjectivation (f.e. the adj. down from the adverb down); 4 - adverbalization (f.e. the adverb home from the noun home);

The 2 categories of parts of speech especially affected by conversion are nouns and verbs. Verbs made from nouns are the most numerous among the words produced by conversion. (f.e. to eye, to monkey). Nouns are frequently made from verbs. Verbs can also be made from adjectives. (f.e. to yellow). Other parts of speech are not entirely unsusceptible to conversion (f.e. to down, to out). In case of polysemantic words one and the same member of a conversion pair may belong to several groups.

 

Synonyms and Antonyms.

Synonyms.

Synonyms are usually defined as words belonging to one part of speech, close in meaning and interchangeable at least in some contexts. Synonyms are characterized by either the semantic relations of equivalence or by the semantic relations of proximity. The degree of semantic proximity is best of all estimated in terms of the aspects of meaning, i.e. the denotational, the connotational, and the pragmatic aspect.

Taking into account the difference of synonyms by three aspects of their meaning, they may be classified into: - stylistic; - idiographic; - idiographic stylistic synonyms.

Stylistic synonyms are similar in the denotational aspects of meaning but different in the pragmatic aspect.

Idiographic synonymy presents a lower degree of semantic proximity and is observed when the connotational and pragmatic aspects are similar, but there are certain differences in the denotational aspect of meaning.

Idiographic-stylistic synonymy is characterized by the lower degree of semantic proximity. This type of synonyms includes synonyms which differ both in the denotational and the connotational aspects of meaning: ask – inquire.

 

Antonyms.

Antonyms – are a class of word grouped together on the basis of the semantic relations of opposition. Antonyms are words belonging to one part of speech sharing certain common semantic characteristics. Structurally they can be classified into antonyms of the same root (cheerful-cheerless) and antonyms of different root (day-night). Semantically they can be divided into 1)contradictories 2) contraries 3) incompatibles. Contradictories represent the type of semantic relations that exist between pairs like single-married. These antonyms are mutual opposed. They deny one another. Contraries are antonyms that can be arranged into a series according to the increasing difference in one of their qualities. This may be observed in “cold-hot, cool-warm” which are intermediate members. Thus we may regard antonyms not only cold and hot, but also cold and warm. Incompatibles are antonyms which are characterized by the relations of exclusion. Semantic relations exist among antonyms with a common component of meaning and may be described as the reverse of hyponymy. FE: to say morning is to say not afternoon, not evening. They are members of the multiple-term sets. Mostly antonyms are adjectives which is natural because characteristics are easily compared and contrasted. (old-young, strong-weak). Verbs take second place (open-close). Nouns are not many. Adverbs can be subdivided into 2 groups: 1) Derived from adjectives: lovely, softly. 2) adverbs proper (here-there, ever-never).

 

17. The main approaches to the parts of speech theory. theoretical study of lang-ge in the history of science began with the attempts to identify & describe grammatical classes of words called ’parts of speech’(POS). In modern Linguistics parts of speech are differentiated by a number of criteria. The polydifferential (“traditional”) classification of words is based on the 3 criteria: semantic, formal, functional - referred to as ‘meaning, form, function’. The semantic criterion presupposes the evaluation of meaning of the words of the given POS. The formal provides for the exposition of all formal features (inflectional & derivational). The functional concerns the typical syntactic functions of the POS.

In accord with traditional ‘meaning, form, function’, the words on the upper level are divided into notional & functional. Notional: the noun, the adj, the numeral, the pronoun, the verb, the adverb. The notional POS are the words of complete nominative value, they fully name and denote things, phenomena. Opposed to notional, there functional POS which are words of incomplete nominative value, but of absolutely essential gram value. Funct-nal: the article, the prep-tion, the conj, the particle, modal verb, interjection. They are limited in number.

The syntactic (monodifferential) clas-tion is based on syntactic charact-cs of words only. This clas-tion was worked out by L. Bloomfield, Z.Harris, C.Fries. It concerns 4 main syntact positions of notional words: noun, verb, adj, adverb. Pronouns are included into the corresponding positional classes as their substitutes. The other words which were not said are functional.

Noun and its categories.

Noun is a notional part of speech, characterized by following features:

1. It has the categorial meaning of “thingness”. Nouns denote the objects of reality concrete and abstract, animate and inanimate, countable and uncountable.

2. Noun has categories of number, case, gender and article determination.

3. Morphologically noun possesses special word building morphemes: tion, er, ness, hood, ship, dom and so on.

4. Syntactically noun is characterized by special types of combinability: with articles, other determinants (demonstrative, possessive, indefinite pronouns), with nouns (prepositional combinability – an entrance to the house, casual combinability – the president’s speech, sheer contact – a sports event, film festivals), with adjectives (prepositive and postpositive), with verbs.

5. Semantically noun is characterized by its categorial its functions. The primary substantive functions of the noun are a subject and an object. Its other functions are predicative, attributive and adverbial.

Category of case. Case is a grammatical category that shows the relation of the noun with other words in a sentence. There are many theories on problem of case in English.

1. Particle case theory. According to this theory English has two cases: Common case (sister) and Genitive case (sister’s). The common case is unmarked, it has no inflexion. The genitive case is marked by apostrophe. The genitive case can be: 1. Possessive (the idea of belonging – Mary’s father). 2. Subjective (the doctor’s arrival – the doctor has arrived). 3. Objective (John’s surprise – John was surprised). 4. Adverbial (2 hours’ work – somebody worked for 2 hours).

2. Theory of positional cases. According to this theory there are inflectional genitive case and four non-inflectional cases – Nominative, Vocative, Dative and Accusative

3. Theory of prepositional cases. Prepositions “to” and “for” plus noun form the Dative case and preposition “of” forms Genitive case.

4. Postpositional theory. According to this theory English language has lost completely the category of case, and genitive case is considered to be a combination of noun with a particle.

Category of number. This category is expressed by the opposition of the plural form of the noun to its singular form. The meaning of the singular is interpreted as “one” and the meaning of plural is “many”. The productive ways of expressing plurality is the morpheme –S with allophones [s], [z], [iz]. The other ways are vowel interchange “men-man”, the archaic suffix en, “child-children” and also individual singular and plural suffixes of borrowed nouns: phenomenon-phenomena.

Category of gender. In Modern English noun has not got the category of grammatical gender. Gender can be masculine, feminine and neuter. In plural all genders-neutralized. Nouns can show the gender by mean of another word: boy-friend, girl-friend or with the help of suffixes –ess (mistress, lioness).

Чтение как вид речевой деятельности.

Чтение как процесс восприятия и активной переработки информации графически закодированный по системе того или иного языка представляет собой сложную аналитико-синтетическую деятельность, складывается из восприятия и понимания текста, причем самое совершенное чтение характеризуется слиянием этих 2х процессов и концентрацией внимания на смысловой стороне содержания.

Умения и навыки, обеспечивающие процесс чтения, условно делятся на 2 группы:

1) Связанные с технической стороной чтения (обеспеч. перцептивную переработку текста);

2) Обеспечивающие смысловую переработку воспринятого и установление смысловых связей между языковыми единицами разных уровней и тем самым содержания текста, замысла автора.

Эти умения приводят к пониманию текста как законченного речевого высказывания.

Роль речевого слуха в процессе чтения определяется особенностью звукобуквенной системы печатного текста. Читающий должен уметь вычленять звуки из речевого потока и дифференцировать их. Фонематический слух выполняет при этом важную функцию, способствуя успешному восприятию и дифференциации звукового состава слова. Смысловая переработка прочитанного основывается не только на уже воспринятом материале, читающий забегает вперед, строит гипотезы на разных уровнях (слова, синтагмы, предложения). Эти догадки возможны благодаря наличию лингвистического опыта и успешность прогноза зависит с одной стороны от понимания фактов текста, а с другой - от жизненного опыта читателя и осведомителя.

Процесс чтения требует работы памяти, так и самих мыслительных операций (анализ, обобщение, абстрагирование, конкретизация и пр.) Иначе говоря, процесс понимания текста – сложная мыслительная деятельность. Клычникова выделяет 7 уровней понимания текста:

1. Уровень слова. 2. Уровень словосочетания. 3. Уровень предложения. 4. Уровень понимания текста. 5. Уровень понимания содержания и 6. эмоционально-волевой информации. 7. Уровень понимания всех 4х типов информации.

Классификация видов чтения.

В отечественной методике принято выделять следующие виды чтения:

· аналитическое;

· ознакомительное;

· изучающее;

· просмотровое;

· поисковое;

Просмотровое чтение – получение самого общего представления о теме. Беглое выборочное чтение текста по блокам.

Ознакомительное чтение представляет собой познающее чтение, при котором предметом внимания читателя становится все речевое произведение (книга, рассказ, текст) без установки на получение определенной информации. «Чтение-для-себя». При ознакомительном чтении основная коммуникативная задача – в результате быстрого прочтения извлечение содержащейся в тексте основной информации. Оно требует умения различать главную и второстепенную информацию. При ознакомительном чтении элементы анализа исключаются. Для достижения целей ознакомительного чтения достаточно понимания 75% прочитанного.

Изучающее чтение. В процессе этого чтения необходимо добиться детального понимания текста. Чтение медленное: обращение к словарю, запись комментариев.

Поисковое чтение ориентировано на изучение газетных и журнальных статей. Цель: быстрое нахождение в тексте определенных данных. Такое чтение предполагает наличие умений ориентироваться в логико-смысловой структуре текста, выбрать из него необходимую информацию по определенной проблеме или выбрать информацию в нескольких текстах по отдельным вопросам. В учебных условиях поисковое чтение выступает скорее как упражнение, т.к. поиск той или иной информации осуществляется по указанию учителя, поэтому оно обычно является сопутствующим компонентом при развитии других видов чтения. На старшей ступени обучения развитие умения читать должно получить свое завершение.

Цели и программные требования

В чтении выделяют содержательный план и процессуальный. В процессе обучения в школе иностранному языку чтение выступает в качестве цели и средства.

Цель – источник получения информации, средство – пользоваться чтением для лучшего усвоения речевого и языкового материала.

Чтение тесно связано с др.видами речевой деятельности. По окончании начальной школы учащиеся должны:

1.Понимать основное содержание несложных в языковом отношении текстов, имеющих ясную структуру и логику изложения, соответствующих возрасту и интересам учащихся, догадываясь при этом о значении незнакомых слов с опорой на изображения. На 2-ом году обучения текст может содержать до 2% незнакомых слов.

2.Понимать полное содержание небольших текстов, построенных преимущественно на знакомом языковом материале.

3.Найти необходимую и интересующую информацию в тексте, прочитать ее вслух, подчеркнуть, выписать и т.д. Скорость чтения на 2-ом году составляет 250 слов в минуту.

В старшей ступени учащиеся должны: ориентироваться в тексте по заголовку, прогнозировать содержание, читать аутентичные тексты разных жанров, преимущественно с пониманием основного содержания, используя различные приемы смысловой переработки (языковая догадка, анализ, выборочный перевод, оценивать полученную информацию, выражать свое мнение), читать текст с выборочным пониманием нужной и интересующей информации.

 

3. Урок как организацион. Единица уч. процесса. У – форма орг-ции обуч, к-ая обеспечивает активную и планомерную учебно-познавательную деят-ть группы уч-хся опред возраста, состава и уровня подготовки (класса), направленную на решение поставл учебно-воспит задач. Общ требования к У: дидактич, воспит и организ.

Дидактич:1) четкое опреде-е образов задач У в целом и его сост элементов, а также места конкрет У в общей системе уроков;2) определ оптимальн содерж У в соотв с требованиями учеб программы по предмету и целям У, с учетом уровня подготовки уч-хся;3) выбор рацион методов, приемов и средств обуч, стимулир-ия и контроля;4) осущест-е на У принципов и условий успеш обуч.

Воспитат требования:1) постановка воспитат задач;2) формир-ие у уч-хся высоких моральн качеств и эстетич вкусов, обеспеч тесной связи обуч с жизнью, с практикой;3) формир познават интересов, умений и навыков самост овладения знаниями переноса знаний, творч инициативы и активности.

Организ требования:1) наличие продуман плана проведения У на основе тематич планирования;2) организ-ая четкость провед У(своевременность начала, max использ каждой минуты, оптимальн темп обуч, логич стойкость и законченность);3) подготовка и рационал использ различ средств обуч, в том числе и ТСО. В подготовке учителя к У различ 2 этапа: предварительный и непосредственный. Предв сост в изучении учителем спец пед и метод лит-ры, в тщательном ознакомл с содерж и требованиями учб программы по своему предмету, с учебниками и учеб пособ, с опытом работы др учителей. Перед началом учеб года уч-ль распределяет во времени изуч всех тем программы, устанавливая соотвт календарные сроки с учетом кол-ва недельных часов, отводимых учеб планом на изуч данного предмета и расписания учеб занятий. Размеченная таким образом программа служит для уч-ля календар планом работы по предмету, помогая ему контролир сроки прохождения отдельн разделов программы, с тем, чтобы избежать отставания в изуч мат-ла. Непоредств подготовка уч-ля к У заключ в конкретизации тематич планир-ия применительно к каждому, продумывании и состав планов отдельн У, отборе и проверке необх способ и оборудований. План У. ПУ сост-ся в произвольн форме, однако в нем должны найти отражение след элементы:1) дата провед У и его номер по тематич плану;2) название темы У и класса;3) задачи образов, воспит и развития школьников;4) структура У;5) содержание учеб мат-ла;6) методы и приемы работы уч-ля и уч-хся в каждой части У;7) учеб оборудов;8) задание на дом.

Контроль на уроках может преследовать разные цели, однако не является самоцелью и носит обучающий характер: позволяет совершенствовать процесс обучения, заменять малоэффективные приемы и способы обучения более эффективными, создавать более благоприятные условия для коррекции и улучшения практического владения языком, для воспитания учащихся средствами иностранного языка. Виды контроля.

а) текущий –наиболее эффективный вид контроля, когда речь идет о систематической контрольно-корригирующей функции проверки.

б) тематический контроль. В связи с тем, что основным принципом организации материала по иностранному языку является тематический, этот вид контроля занимает видное место. Тематические планы предусматривают проверку усвоения и овладения учащимися соответствующими навыками, умениями в результате изучения темы на заключительных уроках, иногда предусматриваемых авторами учебников.

в) периодический контроль проводится как правило, с целью проверки овладения материалом большого объема, например изученного за учебную четверть или за полугодие. Этот вид проверки может выявить общее состояние успеваемости учащихся класса.

г) итоговый контроль навыков и умений проводится в конце каждого года обучения.

 

4.5. О бучать грамматике иностранного языка значит формировать специальные для данного языка грамматические механизмы, причем так, чтобы у обучаемых одновременно складывались определенные грамматические знания и умения. Необходимо осуществлять отбор активного и пассивного грамматического минимума.

В качестве критериев отбора грамматического минимума выступают такие показатели, как:

- частотность и употребительность грамматического явления в речи;

- обобщенность;

- способность распространятся на многие явления.

Под активным грамматическим минимумом понимаются те грамматические явления, которые предназначены для употребления в устной речи; к пассивному грамматическому минимуму относятся грамматические явления, которые учащиеся могут узнать и понять в тексте. В активный минимум входит весь материал по грамматике, изучаемый в 5-8 классах, в пассивный – грамматические явления, изучаемые в старших классах.

Процесс обучения активным грамматическим навыкам х арактеризуется тем, что он проходит ряд этапов, из которых каждый имеет свою частную задачу. Этапы обучения грамматике иностранного языка соответствуют психологическим фазам формирования навыков:

Подготовительный этап. Ознакомление с грамматическим явлением. Учитель старается заинтересовать учащихся, возбудить их внимание и активность. Предпосылкой к использованию грамматических средств речи является знание лексики, наполняющей соответствующие модели. Учащиеся должны повторить и тот грамматический материал, с которым новое грамматическое явление будет сочетаться. Необходима зрительная опора (написание примеров на доске), наглядные средства и т.д. Здесь учащиеся сознательно конструируют образцы с новым грамматическим явлением. На этом этапе - формирование первичного умения. Показателем усвоения является безошибочность сознательно сконструированного образца, с применением усваиваемой грамматической формы.

Элементарный этап. В него входит усвоение отдельных действий по использованию грамматической конструкции или формы слова. В содержание элементарного этапа входят упражнения в употреблении готовых словоформ в данной структуре и в образовании формы по одному образцу. На элементарном этапе происходит дальнейшее осмысление и запоминание образцов с выделенными грамматическими формами и их значениями. Упражнения элементарного этапа ориентированы на использование аналогии, т.е. черты знакомого переносятся на новое явление. Здесь проводятся механические упражнения, в которых многократное повторение действия производится в облегченных условиях.

Показателем успешности овладения этим этапом усвоения можно считать уменьшение осознаваемости частных грамматических операций и увеличение самостоятельности в выборе содержания речи при выполнении грамматических действий.

На совмещающем этапе продолжается закрепление серии действий в условиях координации его с другими действиями. Новое грамматическое средство на этом этапе сочетается или перемежается с другими средствами. В упражнениях больше элементов творчества, механические упражнения на задний план.

Показателем достижения результата на этом этапе можно считать самостоятельное творческое использование отрабатываемой грамматической формы наряду с другими.

Этап систематизирующего обобщения необходим при усвоении обобщений второй ступени и систематизации усвоенного при помощи упражнений в анализе, сравнений и классификаций. Данный этап служит в равной мере, как упрочению активных грамматических навыков, так и обучению навыкам понимания грамматических средств активного минимума при чтении. Наглядными пособиями служили схемы и таблицы.

Упражнения для пассивной грамматики:

1) языковые; 2) УРУ; 3) РУ.

1) к языковым относятся все упражнения, в которых нет никаких признаков коммуникативности или упражнения с некоторыми речевыми направлениями.

1) аналитические языковые упражнения:

· Перепишите предложение, поставив глагол в нужном времени.

· Дополните предложение соответствующим глаголом. Тренировочные упражнения (предречевые, формальные):

· Перепишите предложение в вопросительной форме.

· Образуйте из 2-х предложений одно сложноподчиненное.

· Постройте предложение по образцу.

2) упражнения, содержащие некоторые элементы учебной речевой коммуникации:

· Замените прямую речь косвенной.

· Напишите предложение в пассиве.

 

Упражнения, имитирующие речевую коммуникацию, являются УРУ. Это самый эффективный тип упражнений для целенаправленного формирования речевых навыков во всех видах РД.

· Ответьте на вопросы по рисунку.

· Ответьте на вопросы, употребляя указанную грамматическую форму

 

РУ — упражнения в естественной коммуникации в различных видах РД.

 

6. обучение лексическим средствам языка. Отбор и методическая организация лексического материала. Основной практической целью обучения лексическому материалу иностранного языка является формирование у учащихся лексических навыков. Выделяют: - экспрессивные; рецептивные лексические навыки.

Под экспрессивными лексическими навыками понимаются навыки интуитивно правильного словоупотребления и словообразования в устной и письменной речи в соответствии с ситуациями и целями коммуникации. Под рецептивными лексическими навыками подразумеваются навыки узнавания и понимания при восприятии на слух или при чтении лексических явлений.

Необходима речевая практика в новом языке в процессе которой создаются прочные, гибкие речевые лексические навыки, способные противостоять интерферирующему влиянию родного языка. На качество владения лексикой отрицательно сказывается завышение лексического минимума. Активный лексический минимум согласно программе составляет: 5 класс – 350 слов; 6 – 200 слов, 7,8 – 150 слов, к концу 9 класса в среднем 850, 900 лексических единиц. В старших классах этот минимум единиц не изменяется.

Основными критериями при отборе активной лексики в словарь-минимум являются:

1) семантический принцип, заключающийся в том, что отбираемые слова должны выражать наиболее важные понятия по той тематике, с которой встречается учащийся, изучая иностранный язык.

2) Принцип сочетаемости, согласно которому слова с большой сочетаемостью предпочтительней слов с редкой сочетаемостью, так как при ограниченном объеме обязательной лексике они позволяют выражать и понимать более разнообразное содержание.

3) Принцип стилистической неограниченности, те есть принадлежность слова к нейтральному, литературному, разговорному и книжно-письменному стилям языка.

4) Принцип частотности, в соответствии с которым в словарь-минимум включаются наиболее употребительные и литературно-разговорные слова и обороты речи.

5) Принцип исключения синонимов означает, что в словарь-минимум из синонимического ряда включается только одно слово, самое употребительное и нейтральное.

6) Принцип словообразовательной ценности, который состоит в том, что в минимум включаются лишь наиболее продуктивные в словообразовательном отношении слова, от которых с помощью аффиксов можно образовать наибольшее количество других слов.

7) Принцип исключения интернациональных слов (производных и сложных), которые полностью совпадают в иностранном и родном языках.

Обучение лексическим навыкам осуществляется в соответствии с 3 этапами:

1) этап введения, семантизации нового слова и первичного его воспроизведения.

2) этап ситуативной тренировки и создания прочных лексических речевых связей в заданных пределах в однотипных речевых ситуациях.

3) варьирующий ситуативный этап – этап создания динамичных лексических речевых связей, то есть обучение новому комбинированию знакомых лексических элементов в различных контекстах в заданных пределах.


Поделиться с друзьями:

Эмиссия газов от очистных сооружений канализации: В последние годы внимание мирового сообщества сосредоточено на экологических проблемах...

История создания датчика движения: Первый прибор для обнаружения движения был изобретен немецким физиком Генрихом Герцем...

Общие условия выбора системы дренажа: Система дренажа выбирается в зависимости от характера защищаемого...

Автоматическое растормаживание колес: Тормозные устройства колес предназначены для уменьше­ния длины пробега и улучшения маневрирования ВС при...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.015 с.